сура Аль-Хиджр Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 6 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الحجر: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И говорят они: "О ты, которому ниспослано Посланье, - Ведь ты, поистине, (безумен или) одержим!

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они до того были мерзкими и беспечными, что, издеваясь, говорили пророку: "О ты, которому ниспослан Коран как напоминание ! Ты - совершенно безумен!" (Обращаясь к пророку с подобными словами, неверные явно издеваются над ним и оскорбляют его).


Перевод Эльмира Кулиева


Они сказали: «О тот, кому ниспослано откровение! Воистину, ты - одержимый.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 6 суры Аль-Хиджр

وقالوا ياأيها الذي نـزل عليه الذكر إنك لمجنون

سورة: الحجر - آية: ( 6 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 262 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Еще до них - народу Нуха За то, что были всех неверней
  2. Идите оба к Фараону и скажите: (Мы к вам - посланники от
  3. И облегчи мою задачу,
  4. Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал? Аллах же, ведая
  5. Клянусь рассеивающими (то, что надлежит рассеять),
  6. Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
  7. И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
  8. Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
  9. Тем, кто идти желает праведным путем.
  10. Но Я, поистине, прощающ К тому, кто, каясь, обращается ко Мне, И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.