сура Аль-Хиджр Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الحجر: 6]
И говорят они: "О ты, которому ниспослано Посланье, - Ведь ты, поистине, (безумен или) одержим!
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они до того были мерзкими и беспечными, что, издеваясь, говорили пророку: "О ты, которому ниспослан Коран как напоминание ! Ты - совершенно безумен!" (Обращаясь к пророку с подобными словами, неверные явно издеваются над ним и оскорбляют его).
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «О тот, кому ниспослано откровение! Воистину, ты - одержимый.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Еще до них - народу Нуха За то, что были всех неверней
- Идите оба к Фараону и скажите: (Мы к вам - посланники от
- И облегчи мою задачу,
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал? Аллах же, ведая
- Клянусь рассеивающими (то, что надлежит рассеять),
- Мы ниспослали ясные знаменья, (И ими) ведет Аллах к пути прямому Того,
- И в знак носителя свидетельства того, О чем свидетельствует он, -
- Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с
- Тем, кто идти желает праведным путем.
- Но Я, поистине, прощающ К тому, кто, каясь, обращается ко Мне, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.