сура Аль-Хиджр Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ﴾
[ الحجر: 6]
И говорят они: "О ты, которому ниспослано Посланье, - Ведь ты, поистине, (безумен или) одержим!
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они до того были мерзкими и беспечными, что, издеваясь, говорили пророку: "О ты, которому ниспослан Коран как напоминание ! Ты - совершенно безумен!" (Обращаясь к пророку с подобными словами, неверные явно издеваются над ним и оскорбляют его).
Перевод Эльмира Кулиева
Они сказали: «О тот, кому ниспослано откровение! Воистину, ты - одержимый.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но стал им Сатана заманчиво шептать, Чтоб им открыть срамную (суть) их
- И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то,
- Тогда вы были маленькой общиной, И слабыми на той земле, и в
- А те из вас, Кто отвергает жен своих зихар(ом), (Назвав их матери
- Сказали Мы: "Не бойся, (Муса)! Ведь, истинно, ты выше их.
- Ты не надеялся, что эта Книга Будет ниспослана тебе Иначе, как Господня
- И Властелином того Дня будет Аллах; Он будет Суд вершить средь них.
- Этот Коран, поистине, сынам Исраиля толкует Большую часть того, в чем разошлись
- Тогда они признали все свои грехи, - (Но нет! Раскаяния их Аллах
- И тех, кто злое совершил, чиня урон своей душе, Потом же обратился
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

