сура Ат-Тур Аят 36 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тур Аят 36 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ﴾
[ الطور: 36]

(Валерия Михайловна Порохова)

Иль небеса и землю сотворили сами? Поистине, в них твердой веры нет.

Сура Ат-Тур Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Или они таким совершенным образом сотворили небеса и землю? Нет, они твёрдо не знают своего долга перед Творцом, и поэтому они придерживаются многобожия.


Перевод Эльмира Кулиева


Или же это они сотворили небеса и землю? О нет! Просто они лишены убежденности.


Толкование ас-Саади


Это - тоже риторический вопрос. Безусловно, люди не создавали небес и земли и не были соучастниками в их сотворении. Почему же тогда они не прислушиваются к Писанию Аллаха и голосу разума? Да потому что у них нет уверенности в том, что обещал Аллах.

Послушайте Аят 36 суры Ат-Тур

أم خلقوا السموات والأرض بل لا يوقنون

سورة: الطور - آية: ( 36 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 525 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Я ненавижу все ваши дела, - он (им) ответил. -
  2. А коль они отворотятся - что ж! Аллах ведь знает тех, кто
  3. Когда в него их будут низвергать, Они услышат рев (зловещий), И возгорится
  4. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  5. Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить, Разверзнув
  6. Мы жить оставили его потомков,
  7. О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали
  8. Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
  9. Клеветнику, носителю злословья,
  10. Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тур Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тур Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тур Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тур Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тур Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тур Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тур Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тур Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тур Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тур Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тур Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тур Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тур Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тур Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тур Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.