сура Аль-Кияма Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Ужель считает человек, Что он оставлен без призора?
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек, который отрицает воскресение, думает, что он будет оставлен без присмотра наслаждаться своей жизнью, а потом умрёт и не будет воскрешён для расплаты за свои деяния?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра?
Толкование ас-Саади
Всевышний дважды пригрозил неверующим, а затем напомнил человеку о его сотворении из небытия. Неужели человек полагает, что его оставят без приказов и запретов, без вознаграждения и наказания? Это - ошибочное предположение о Мудром Аллахе, Которому не подобает поступать так.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Таким, Которых ангелы возьмут на упокой благими И скажут им: "Мир вам!
- Ведь Фараон народ свой сбил с пути, Их не повел прямой стезею.
- И вот вожди их удалились, (говоря): "Ступайте и блюдите верность вашим божествам,
- И было Божие довольствие на тех благочестивых, Кто присягал тебе под деревом
- Скажи: "Поистине, Господь мой (Ложь) поражает Истиной (Своей), - Ему все сокровенное
- И сколько городов Мы погубили, Превосходящих мощью город твой, Тебя обрекший на
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
- Скажи: "Вы видите, что ниспослал Аллах вам Для проживания (на сей земле)?
- (Господь) сказал: "Пройдет короткое мгновенье, И раскаются они!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

