сура Аль-Кияма Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Ужель считает человек, Что он оставлен без призора?
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек, который отрицает воскресение, думает, что он будет оставлен без присмотра наслаждаться своей жизнью, а потом умрёт и не будет воскрешён для расплаты за свои деяния?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра?
Толкование ас-Саади
Всевышний дважды пригрозил неверующим, а затем напомнил человеку о его сотворении из небытия. Неужели человек полагает, что его оставят без приказов и запретов, без вознаграждения и наказания? Это - ошибочное предположение о Мудром Аллахе, Которому не подобает поступать так.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во
- Ужель не видели они, как много поколений Мы погубили и до них?
- Когда же наконец они увидят то, Что было им обещано (в сей
- И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду
- Постройка их, что возвели они, Не перестанет быть сомнением в их сердце,
- Предупреди же их о Дне Страдания и Скорби, - Этот вопрос уж
- И если вы (хотите) наказать (кого-то за обиду), Наказывайте в равной степени
- А среди прочих бедуинов, Что окружают вас Иль (поселились) среди жителей Медины,
- Но скоро это множество (людей) В такое бегство обратится, Что будут видны
- Знамением для вас два войска были, Которые сошлись в бою (неравном). Одно
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.