сура Аль-Кияма Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴾
[ القيامة: 36]
Ужель считает человек, Что он оставлен без призора?
Сура Аль-Кияма ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неужели человек, который отрицает воскресение, думает, что он будет оставлен без присмотра наслаждаться своей жизнью, а потом умрёт и не будет воскрешён для расплаты за свои деяния?!
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра?
Толкование ас-Саади
Всевышний дважды пригрозил неверующим, а затем напомнил человеку о его сотворении из небытия. Неужели человек полагает, что его оставят без приказов и запретов, без вознаграждения и наказания? Это - ошибочное предположение о Мудром Аллахе, Которому не подобает поступать так.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот когда направился он в сторону Мадйана, Сказал он: "Может быть,
- Им не вкусить там смерть, помимо первой. Он их от мук Огня
- И одного Меня оставь с тем (человеком), Кого Я одиноким создал,
- Он был всего лишь раб (Господень), Которому Мы Нашу милость даровали И
- Вот таково водительство Аллаха, Которым Он ведет тех в услужении Ему, Кого
- И если ты им откровение (Корана долго) не приносишь, То говорят они:
- Аллах ниспосылает с неба воду И ею возвращает жизнь земле После того,
- (Поистине, о Мухаммад!), Мы по частям тебе Коран ниспосылаем,
- Тогда не будет им другой увертки, как сказать: "Клянемся Господом, Владыкой нашим,
- И Мы их допустили в Нашу милость - Ведь они все из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кияма с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кияма продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кияма В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

