сура Саба Аят 52 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Саба Аят 52 (Saba - سبأ).
  
   
Verse 52 from surah Saba

﴿وَقَالُوا آمَنَّا بِهِ وَأَنَّىٰ لَهُمُ التَّنَاوُشُ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ﴾
[ سبأ: 52]

(Валерия Михайловна Порохова)

Они воскликнут: "Уверовали мы (в него)!" Но как им выбраться тогда из мест далеких?

Сура Саба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они воскликнут, увидев наказание: "Мы уверовали в истину!" Но как они могут так быстро уверовать и раскаяться в дальней жизни?! Уверовать надо было в земной жизни, которая уже далеко от них.


Перевод Эльмира Кулиева


Они скажут: «Мы уверовали в это!». Но как им обрести веру или заслужить прощение в таком далеком месте!


Толкование ас-Саади


Находясь перед Адом, неверующие воскликнут, что уверовали во все, что считали ложью. Но разве смогут они обрести истинную веру в столь далеком месте, где между ними и верой будет воздвигнута непреодолимая преграда? В День воскресения неверующие уже не смогут обрести веру. Им следовало уверовать тогда, когда у них еще была возможность сделать это, и тогда Господь принял бы их покаяние.

Послушайте Аят 52 суры Саба

وقالوا آمنا به وأنى لهم التناوش من مكان بعيد

سورة: سبأ - آية: ( 52 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 434 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. К адитам Мы послали Худа, брата их, И он сказал: "О мой
  2. Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
  3. Еще младенцем будет к людям обращаться И взрослым будет с ними говорить
  4. И лишь Ему принадлежит все в небесах и на земле, И все
  5. О вы, кто верует! Коль меж собой вы сделку заключили о долгах
  6. Кольчугу делай! - (наказали). - И хорошо размер кольцовых петель соблюдай. Твори
  7. И начертали для него Мы на скрижалях Суть всякой вещи И разъяснение
  8. Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы
  9. Распространяют нечесть по земле И не творят благое!"
  10. И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
сура Саба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Саба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Саба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Саба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Саба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Саба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Саба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Саба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Саба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Саба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Саба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Саба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Саба Al Hosary
Al Hosary
сура Саба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Саба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой