сура Аль-Хашр Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحشر: 16]
(Они) подобны Сатане. И вот сказал он человеку: "Будь неверным!" Когда же тот неверным стал, Сказал он: "От тебя я отрекаюсь. Страшусь Аллаха я, Владыки всех миров".
Сура Аль-Хашр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Лицемеры, подбившие иудеев "бану ан-Надир" на бунт против посланника Аллаха, подобны шайтану, соблазнившему человека отвратиться от веры, сказав ему: "Будь неверным!" А когда человек стал неверным, он сказал ему: "Я отрекаюсь от тебя. Я страшусь Аллаха, Господа миров!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они подобны дьяволу, который говорит человеку: «Не веруй!». Когда же тот становится неверующим, он говорит: «Я не причастен к тебе! Я боюсь Аллаха, Господа миров».
Толкование ас-Саади
Что же касается лицемеров, то они подобны сатане, который говорит человеку: «Не веруй!» Тем самым сатана приукрашивает в глазах человека неверие, а когда тот поддается соблазну и встает на путь неверия и вечного несчастья, то сатана, некогда призывавший его к этому, ничем не помогает ему и отрекается от него. Он признается, что не способен избавить человека от мук и страданий и принести ему пользу даже размером с одну крупинку.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разве не настало время Всем праведным открыть свои сердца В смиренье
- (Он сотворил) коней вам, мулов и ослов Для переездов и для пышных
- Ведь те, к кому они взывают, Желают сами обрести (Заветный) доступ к
- Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во
- Он - Тот, Кто вас преемниками сделал на земле: Кто был неверным
- И до тебя, поистине, посланников Мы слали, И Мы поведали тебе историю
- Так будь же терпеливо-стоек ты, (о Мухаммад!), - Ведь истинно обетование Аллаха.
- Ведь к Нам лежит их возвращенье
- Простаивай в молитве ночь, И коль не всю,
- И все ж они сказали: "О Господь! Ты удлини им путь От
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хашр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хашр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хашр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.