сура Аль-Хашр Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿كَمَثَلِ الشَّيْطَانِ إِذْ قَالَ لِلْإِنسَانِ اكْفُرْ فَلَمَّا كَفَرَ قَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِّنكَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الحشر: 16]
(Они) подобны Сатане. И вот сказал он человеку: "Будь неверным!" Когда же тот неверным стал, Сказал он: "От тебя я отрекаюсь. Страшусь Аллаха я, Владыки всех миров".
Сура Аль-Хашр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Лицемеры, подбившие иудеев "бану ан-Надир" на бунт против посланника Аллаха, подобны шайтану, соблазнившему человека отвратиться от веры, сказав ему: "Будь неверным!" А когда человек стал неверным, он сказал ему: "Я отрекаюсь от тебя. Я страшусь Аллаха, Господа миров!"
Перевод Эльмира Кулиева
Они подобны дьяволу, который говорит человеку: «Не веруй!». Когда же тот становится неверующим, он говорит: «Я не причастен к тебе! Я боюсь Аллаха, Господа миров».
Толкование ас-Саади
Что же касается лицемеров, то они подобны сатане, который говорит человеку: «Не веруй!» Тем самым сатана приукрашивает в глазах человека неверие, а когда тот поддается соблазну и встает на путь неверия и вечного несчастья, то сатана, некогда призывавший его к этому, ничем не помогает ему и отрекается от него. Он признается, что не способен избавить человека от мук и страданий и принести ему пользу даже размером с одну крупинку.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- (И вот вернулся Муса и) сказал: "Харун! Что удержать могло тебя, Когда
- И вот тогда вы станете одним из тех, Кто верит (в Бога),
- И говорят неверные о тех, которые уверовали (в Бога): "Если б он
- (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
- И дерзко возгордились на земле И он, и воины его - Без
- Помимо тех, кого помилует Аллах, - Ведь Он могуч и милосерд!
- Ведь и тебе, (о Мухаммад!), и бывшим до тебя Было открыто, Что
- Кто небрежет в своих молитвах,
- Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хашр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хашр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хашр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

