сура Аль-Кахф Аят 38 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кахф Аят 38 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿لَّٰكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا﴾
[ الكهف: 38]

(Валерия Михайловна Порохова)

И что касается меня: (я верую), Это - Аллах, Господь мой, И в соучастники Ему я никого не призываю.

Сура Аль-Кахф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Что же касается меня, то Аллах - мой Господь, который сотворил меня и весь мир, и я поклоняюсь Ему Единому и никому не поклоняюсь наряду с Ним.


Перевод Эльмира Кулиева


Что же касается меня, то мой Господь - Аллах, и я никого не приобщаю в сотоварищи к моему Господу.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 38 суры Аль-Кахф

لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا

سورة: الكهف - آية: ( 38 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 298 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Кто следует посланнику сему, Необразованному, неученому пророку, Которого они находят Записанным у
  2. В тот День, Когда раздастся трубный глас, Мы соберем всех грешников (на
  3. В тот День, Когда наступит Час, - Тогда они разделены все будут
  4. И каждая душа сполна получит за свои деянья, - Ведь знает лучше
  5. Ужель не видишь, как Аллах Низводит с неба дождь (обильный) - И
  6. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  7. Но для неверных все равно, Увещевал ты их иль нет, - (В
  8. Кто хочет мимолетных (благ) сей жизни, Тому Мы в ней спешим доставить
  9. И поздно вечером Они к отцу в слезах явились
  10. А потому, (о Мухаммад!), Терпи, что говорят они, И славь хвалой Владыку

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кахф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кахф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кахф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кахф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кахф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кахф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кахф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кахф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кахф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кахф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кахф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кахф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кахф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кахф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кахф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, July 4, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.