сура Аль-Кахф Аят 38 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Кахф Аят 38 (Al-Kahf - الكهف).
  
   

﴿لَّٰكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِرَبِّي أَحَدًا﴾
[ الكهف: 38]

(Валерия Михайловна Порохова)

И что касается меня: (я верую), Это - Аллах, Господь мой, И в соучастники Ему я никого не призываю.

Сура Аль-Кахф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Что же касается меня, то Аллах - мой Господь, который сотворил меня и весь мир, и я поклоняюсь Ему Единому и никому не поклоняюсь наряду с Ним.


Перевод Эльмира Кулиева


Что же касается меня, то мой Господь - Аллах, и я никого не приобщаю в сотоварищи к моему Господу.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 38 суры Аль-Кахф

لكنا هو الله ربي ولا أشرك بربي أحدا

سورة: الكهف - آية: ( 38 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 298 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Внушением тебе Мы ниспослали Коран арабский, Чтоб (им) ты мог увещевать Мать
  2. Прелюбодея и прелюбодейку - Подвергнуть порке в сто ударов, И (в соблюдении)
  3. Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас. Но не из
  4. Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому,
  5. О Муса! Бросишь (первым) ты Иль мы будем бросать? - они сказали.
  6. И из людей Писания нет никого, Кто б не уверовал в него
  7. И говорят они: "Кто лучше: наши боги или он?" И ставят сей
  8. Вам - эта (кара)! - (прозвучит). - Вкусите от нее! Ведь для
  9. О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали
  10. Но среди них разногласят (различные) общины, И горе тем, кто не уверовал

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Кахф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Кахф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Кахф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Кахф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Кахф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Кахф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Кахф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Кахф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Кахф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Кахф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Кахф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Кахф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Кахф Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Кахф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Кахф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 26, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.