сура Аль-Муддассир Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]
Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. Они же не страшатся будущей жизни. Они уклонились от наставлений и изощрялись в требовании знамений.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Они не боятся Последней жизни.
Толкование ас-Саади
Они не получат желаемого, ведь своими речами они всего лишь надеялись изобличить бессилие пророков. Они не страшатся Последней жизни, ведь если бы в их сердцах был страх перед нею, то они бы не поступали таким образом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нет! Господь следил за ним!
- Есть будете плоды заккума
- Не знаю я, Быть может, это - испытание для вас И доля
- Неверных толпами погонят в Ад. Когда они придут туда, Откроются врата его,
- Помимо искренних служителей Аллаха!
- И молвил Муса: "О Господь наш! Ты Фараона и его вельмож Таким
- Ты их спроси: "Какое из творений Наших Труднее было Нам создать: Их
- И там блуждать им средь воды кипящей и огня, -
- Мы в паре сотворили всяку вещь, - Быть может, вам над этим
- Ему с ней вечно пребывать, И скверна эта ноша будет для него
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.