сура Аль-Муддассир Аят 53 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муддассир Аят 53 (Al-Muddaththir - المدثر).
  
   

﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]

(Валерия Михайловна Порохова)

Увы! В них страха нет перед последней жизнью.

Сура Аль-Муддассир Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. Они же не страшатся будущей жизни. Они уклонились от наставлений и изощрялись в требовании знамений.


Перевод Эльмира Кулиева


Но нет! Они не боятся Последней жизни.


Толкование ас-Саади


Они не получат желаемого, ведь своими речами они всего лишь надеялись изобличить бессилие пророков. Они не страшатся Последней жизни, ведь если бы в их сердцах был страх перед нею, то они бы не поступали таким образом.

Послушайте Аят 53 суры Аль-Муддассир

كلا بل لا يخافون الآخرة

سورة: المدثر - آية: ( 53 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 577 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И возвели на ней прочно стоящие и гордые (твердыни), И напоили вас
  2. И он (поближе) подошел к ним, (По ним) ударив правою рукой.
  3. Просите же прощения у вашего Владыки, Потом к Нему (в раскаянии) обращайтесь!
  4. А эти говорят:
  5. (Другие же) сказали: "Это - всего лишь человек, Что впал в безумие
  6. Того побойтесь, Кто вас щедро одарил Всем тем, чем вы богаты и
  7. Мы Мусе Книгу ниспослали, Но (среди них) о ней возникли споры, И,
  8. Свидетели того, что с верующими совершают.
  9. Восславь же имя Бога твоего - Всевышнего (Хранителя и Властелина),
  10. Но если лицемеры, и те люди, В сердцах которых есть недуг (безбожья),

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муддассир Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муддассир Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муддассир Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муддассир Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муддассир Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муддассир Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муддассир Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муддассир Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муддассир Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муддассир Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муддассир Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муддассир Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муддассир Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муддассир Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муддассир Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 28, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.