сура Аль-Муддассир Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]
Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. Они же не страшатся будущей жизни. Они уклонились от наставлений и изощрялись в требовании знамений.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Они не боятся Последней жизни.
Толкование ас-Саади
Они не получат желаемого, ведь своими речами они всего лишь надеялись изобличить бессилие пророков. Они не страшатся Последней жизни, ведь если бы в их сердцах был страх перед нею, то они бы не поступали таким образом.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто постоянен в совершении молитвы И (щедро) раздает из благ, Что Мы
- Что же не чтите вы величия Аллаха Достойным почитаньем?
- Так уповай же на Аллаха, - Ведь ты уже у явной Истины
- И для таких расплатой будет Проклятье Господа, и ангелов, и праведного люда!
- А потому боритесь на пути Господнем И знайте, что Аллах все слышит
- Но разделились меж собой они, Когда к ним знание пришло, По злобной
- И знает Он, что вы скрываете (в душе), А что являете открыто.
- Потом пусть завершат они (Обрядовое) очищенье (тела), Обеты выполнят свои И вновь
- О вы, кто получил Писание (Святое)! Что ж истину вы облекаете покровом
- Терпимо относись к словам (неверных) И с честью отойди от них.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

