сура Аль-Муддассир Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]
Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
Сура Аль-Муддассир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. Они же не страшатся будущей жизни. Они уклонились от наставлений и изощрялись в требовании знамений.
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Они не боятся Последней жизни.
Толкование ас-Саади
Они не получат желаемого, ведь своими речами они всего лишь надеялись изобличить бессилие пророков. Они не страшатся Последней жизни, ведь если бы в их сердцах был страх перед нею, то они бы не поступали таким образом.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И взмолят они: "Господь наш! Ты эту кару отврати от нас, -
- И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней В бесплодную, сухую
- И это - не простая тщЕта.
- Поистине, для вас прекрасный есть пример В (пророке) Ибрахиме и в тех,
- Они сказали: "Мы не перестанем чтить его, Пока не возвратится Муса".
- Аллах сменяет ночь и день, - В этом, поистине, есть назиданье Для
- Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
- Иль вы надеялись, что в Рай войдете, Когда Господь еще не распознал,
- Установили Мы для каждого народа Обряд (о жертвенных животных), Чтобы они имя
- И фрукты, и луга
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муддассир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муддассир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муддассир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

