сура Ан-Намль Аят 22 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ وَجِئْتُكَ مِن سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ﴾
[ النمل: 22]
Удод же задержался ненадолго И, (прилетев), сказал: "Узнал я то, чего не знаешь ты. Я прилетел к тебе от Сабы с верной вестью.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Удод пробыл недолго вдали от Сулаймана, а когда прилетел, сказал Сулайману: "Я узнал то, о чём ты не ведаешь. Я прилетел к тебе из Сабы с верным и важным известием.
Перевод Эльмира Кулиева
Он оставался там недолго и сказал: «Я узнал о том, чего ты не знаешь. Я прибыл к тебе из Сабы (Савы) с достоверным известием.
Толкование ас-Саади
Очень скоро удод вернулся, и это свидетельствует о том, что воины Сулеймана испытывали перед ним почтенный страх и прислушивались к его повелениям. Даже удод, который не явился на поверку, не осмелился отсутствовать долгое время. Удод сказал: «Я раздобыл сведения, которые тебе не известны, несмотря на то, что ты обладаешь огромными знаниями и превосходишь в этом многие творения. Я принес тебе достоверные сведения о сабейцах». Саба - это известное племя, которое проживало в Йемене.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б мог ты только видеть, Как исторгают ангелы (Господни) души
- И вот за то, что свой завет нарушили они, Мы предали проклятью
- Проклятье сеятелям лжи -
- О люди! Вот вам притча, - Прислушайтесь же к ней! Те (божества),
- Скажи: "Открыто мне, что джиннов сонм, Услышав чтение, сказали: "Поистине, мы дивный
- Ужель Мы отвратим Послание от вас За то, что вы - народ,
- Вы разгласите доброе, иль утаите, Или покроете прощеньем зло, - Аллах, поистине,
- Скажи: "Заступничество - только в веденье Аллаха, Лишь Он владеет небесами и
- Кто совершенный вид придал всему, что создал, Из глины начал сотворенье человека,
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.