сура Аль-Анбия Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأنبياء: 38]
И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, кто не уверовал, торопят наказание, думая, что его никогда не будет, и говорят верующим: "Когда же постигнет нас то наказание, о котором вы говорите, если вы действительно правдивы в том, что вы сказали?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Когда же исполнится это обещание, если вы говорите правду?».
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах предоставляет отсрочку, но ничего не предает забвению. Он терпеливо выжидает, потому что всем творениям предопределен установленный срок. Всевышний сказал: «Когда же наступит их срок, они не смогут отдалить или приблизить его даже на час» (16:61). Вот почему в предыдущем аяте Всевышний Аллах обещал показать свои знамения. И этим знамением будет расплата с каждым, кто исповедовал неверие и ослушался Аллаха. Однако неверующие находятся в глубоком заблуждении. Они не верят в приближение лютой кары и поэтому говорят такие ужасные слова.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так что ж раввинам и мужьям ученым Не удержать их от (греховности)
- Мы с неба льем благословенный дождь И с ним все злаки и
- А если ты их спросишь напрямую, Они тебе, конечно, скажут: "Шутили мы,
- Посмотрим мы: Сказал ты правду иль солгал, - ответил (Сулейман). -
- Те, кто утаивает посланные Нами Знаменья ясные и руководство к правоте, Когда
- Вот им сказал Шу'айб: "Ужель не побоитесь Бога?
- Неужто те, кто злодеяет, Считают, что сумеют Нас опередить? Насколько ж плОхи
- И не возложит Бог на душу груз, Что больше, чем она поднимет;
- Когда они вошли к Дауду, Им овладел ужасный страх, Но молвили они:
- И Мы послали к ним посланника из них самих, (Кто им сказал):
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.