сура Аль-Анбия Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأنبياء: 38]
И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, кто не уверовал, торопят наказание, думая, что его никогда не будет, и говорят верующим: "Когда же постигнет нас то наказание, о котором вы говорите, если вы действительно правдивы в том, что вы сказали?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Когда же исполнится это обещание, если вы говорите правду?».
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах предоставляет отсрочку, но ничего не предает забвению. Он терпеливо выжидает, потому что всем творениям предопределен установленный срок. Всевышний сказал: «Когда же наступит их срок, они не смогут отдалить или приблизить его даже на час» (16:61). Вот почему в предыдущем аяте Всевышний Аллах обещал показать свои знамения. И этим знамением будет расплата с каждым, кто исповедовал неверие и ослушался Аллаха. Однако неверующие находятся в глубоком заблуждении. Они не верят в приближение лютой кары и поэтому говорят такие ужасные слова.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День Не сможет ни одна душа Помочь другой хотя б
- Но те, кто не уверовал (в Аллаха) И сводит со стези Его
- И начертали для него Мы на скрижалях Суть всякой вещи И разъяснение
- Когда же Он рассеет ваше горе, Глядите! Часть из вас Уж соучастников
- И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, -
- Так будет потому, что нечестивые пошли за ложью, А кто уверовал -
- Мы на земле установили Прочно стоящие (твердыни гор), Чтобы она не колебалась
- Но человек (к Всевышнему) о зле взывает, Как если б он просил
- Не приближайтесь вы к имуществу сирот Иначе, как (размер) его улучшить, До
- Затем повергли Мы его в ничтожнейшее состоянье, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

