сура Аль-Анбия Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الأنبياء: 38]
И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"
Сура Аль-Анбия ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, кто не уверовал, торопят наказание, думая, что его никогда не будет, и говорят верующим: "Когда же постигнет нас то наказание, о котором вы говорите, если вы действительно правдивы в том, что вы сказали?"
Перевод Эльмира Кулиева
Они говорят: «Когда же исполнится это обещание, если вы говорите правду?».
Толкование ас-Саади
Всевышний Аллах предоставляет отсрочку, но ничего не предает забвению. Он терпеливо выжидает, потому что всем творениям предопределен установленный срок. Всевышний сказал: «Когда же наступит их срок, они не смогут отдалить или приблизить его даже на час» (16:61). Вот почему в предыдущем аяте Всевышний Аллах обещал показать свои знамения. И этим знамением будет расплата с каждым, кто исповедовал неверие и ослушался Аллаха. Однако неверующие находятся в глубоком заблуждении. Они не верят в приближение лютой кары и поэтому говорят такие ужасные слова.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И до тебя Мы никого не посылали, Помимо тех из жителей общин,
- Мы, истинно, послали Книгу (Как руководство людям) И будем, истинно, блюсти ее
- Беседы тайные идут от Сатаны, Чтобы внести разлад средь верных. Но он
- И обитает среди джиннов и людей".
- Они ответили (ему): "Отсрочь ему и его брату И сборщиков пошли по
- Иль сопрягает их (в одной семье), мужской и женский пол; Бесплодным делает
- Поистине, ты мертвых не заставишь слышать, Ты не заставишь и глухих Услышать
- Ты посмотри на них, - Ведь скоро и они увидят.
- И тех, кто лицемерит. Им было сказано: "Идите и сражайтесь на пути
- Напомни об Идрисе в этой Книге. Поистине, он праведником был - пророком,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анбия с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анбия продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анбия В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.