сура Йа Син Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ۚ ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ﴾
[ يس: 38]
И солнце завершает путь За срок, определенный для него. Таков приказ Того, Кто преисполнен мощи и познанья.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Солнце завершает свой путь, направление и срок которого определены ему Аллахом Всемогущим, Мудрым, ведающем обо всём.
Перевод Эльмира Кулиева
Солнце плывет к своему местопребыванию. Так предопределил Могущественный, Знающий.
Толкование ас-Саади
Когда же приближается рассвет, Аллах снимает с земли покрывало ночи и заставляет взойти солнце, которое освещает различные уголки света и создает условия для того, чтобы живые существа искали свой заработок и трудились во благо себе. Это солнце вечно плывет к предназначенному для него местопребыванию. Аллах определил то место, в котором солнце найдет пристанище, и солнце не имеет ни права, ни желания отклониться от предопределенного для него курса. Таково предписание Аллаха, Могущественного, Знающего. Благодаря Своему могуществу Аллах самым совершенным образом управляет величайшими творениями, а благодаря Своему знанию Он сделал так, что эти творения приносят пользу для веры и мирской жизни людей.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответят: "Пробыли мы там Один лишь день иль часть его -
- Один лишь вскрик - И вот они предстали перед Нами!
- А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
- Но если же они отворотятся, То на тебе, (о Мухаммад!), Лишь передача
- Аллах! Нет божества, кроме Него, Живущего и самосущего извечно! Не склоняет Его
- Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
- Когда же вопрошают обо Мне тебя служители Мои, Я рядом нахожусь И
- Помимо тех, Кому явил Господь твой Свою милость, - Для этого Он
- А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому
- И когда слили свои воды все моря,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

