сура Аль-Кахф Аят 65 , русский перевод значения аята.
﴿فَوَجَدَا عَبْدًا مِّنْ عِبَادِنَا آتَيْنَاهُ رَحْمَةً مِّنْ عِندِنَا وَعَلَّمْنَاهُ مِن لَّدُنَّا عِلْمًا﴾
[ الكهف: 65]
Они нашли там одного из Наших слуг, Кому Мы даровали милость от Себя И научили мудрости и знанию от Нас.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они дошли до скалы и там нашли одного из Наших праведных рабов, которому Мы даровали мудрость и богатые знания от Нас.
Перевод Эльмира Кулиева
Они встретили одного из Наших рабов, которого Мы одарили милостью от Нас и обучили из того, что Нам известно.
Толкование ас-Саади
Аллах одарил Хадира особой милостью и наделил его глубокими и полезными знаниями. Своими некоторыми познаниями он превосходил даже святого пророка Мусу, несмотря на то, что Муса был лучше него осведомлен об основных заповедях веры и многих других вещах. Муса был одним из твердых духом посланников, которых Аллах благодаря их деяниям, познаниям и многим другим качествам возвысил над всеми остальными творениями. Когда святой пророк встретился с Хадиром, он задал ему вежливый вопрос, засвидетельствовав свое желание посоветоваться с ним и поведать ему о своем намерении.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: "За дело
- Когда им говорят:
- Алеф - Лям - Мим.
- И вот когда раздастся первый трубный глас
- Когда им Наши ясные знамения читают, То говорят неверные об истине, которая
- В знак Моего (знаменья), Что взору вашему открыто,
- О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы
- О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!
- Неужто они лучше Народа Тубба или тех, кто был до них? Мы
- Одних направил Он, Уделом же других осталось заблужденье За то, что в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.