сура Ан-Намль Аят 58 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ النمل: 58]
На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев), И был зловещ и пагубен дождь тех, Кто был увещеваем, (но не внял).
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы пролили на этих нечестивых распутников мучительный страшный дождь, уничтоживший тех, кого Мы предупреждали и увещевали о мучительном и тяжком наказании, но они не вняли Нам.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы пролили на них дождь. Как же пагубен дождь тех, кого предостерегали!
Толкование ас-Саади
Воздаянием для народа Лута стал злосчастный дождь, который принес с собой мучительное, но справедливое наказание. Грешники заслужили его, потому что до них дошло увещевание, но они отказались прислушаться к нему и покаяться. Лишь после этого Всевышний Аллах подверг их своей лютой каре.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда, (подобно миражу), Придут в движенье и исчезнут горы,
- Он создал человека из гончарной глины, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),
- Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья)
- А коль у них такой возможности не будет, То прежде, чем к
- Я создал джиннов и людей Лишь для того, чтоб Мне они служили.
- И говорят (они): "Хвала Владыке! Поистине, свершилось обещание Его!"
- Но наказание Мое, поистине, сурово".
- Они тебя о (сути) Духа вопрошают. Скажи: "Дух - от веления Владыки
- Средь них есть и такие, Кто Весть Писания своими языками искажают, Стараясь
- Назначили Мы им в собратья тех, Кто (сладостью греха) прельщал их тем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.