сура Аз-Зарият Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ﴾
[ الذاريات: 7]
В знак неба, обладателя путей,
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь небосводом, по которому проложены совершенные (звёздные) дороги,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью; или небом со звездами)!
Толкование ас-Саади
Эти звездные тропы похожи на песчаные дорожки и узкие ручьи, над которыми веет легкий ветерок.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- С ним снизошел Дух верный
- Это - за то, - (им прозвучит), - Что уготовили тебе (деянья)
- Илишь Аллах один Незримым неба и земли владеет, К Нему восходит повеление
- И из чего Господь создал его?
- И Он - Аллах! Кроме Него, другого божества не существует. Он -
- И вывели их на стезю прямую.
- Тем, кто сказал: "Аллах, поистине, нам заповедал Ни одному посланнику не верить,
- Сказал он: "Мы того, кто нечестив, накажем - Потом он будет к
- Скажи: "Довольно Господа Свидетелем меж мной и вами. Он знает все, что
- Коль урожай собрать хотите, Вы ранним утром в сад должны пойти.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.