сура Аз-Зарият Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ﴾
[ الذاريات: 7]
В знак неба, обладателя путей,
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь небосводом, по которому проложены совершенные (звёздные) дороги,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью; или небом со звездами)!
Толкование ас-Саади
Эти звездные тропы похожи на песчаные дорожки и узкие ручьи, над которыми веет легкий ветерок.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О мой Господь! - сказал (пророк). Дай справедливый суд! Господь наш -
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Я - к вам посланник верный (от Него).
- Мы Луту даровали знание и мудрость, И Мы спасли его из поселенья,
- На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- (Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас. И
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Вот таковы пределы, установленные Им, И те, которые Аллаху и посланнику Его
- Но что ж Аллаху их не наказать, Когда они не допускают (верных)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.