сура Аз-Зарият Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْحُبُكِ﴾
[ الذاريات: 7]
В знак неба, обладателя путей,
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь небосводом, по которому проложены совершенные (звёздные) дороги,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью; или небом со звездами)!
Толкование ас-Саади
Эти звездные тропы похожи на песчаные дорожки и узкие ручьи, над которыми веет легкий ветерок.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Наказание тому, в поклаже у кого найдется кубок, - То,
- И он сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я
- От мерзости беги
- А если бы они уверовали (в Бога) И сохранили благочестье, Какой бы
- Живи душой в согласии и мире с теми, Кто на восходе (дня)
- И (Мы послали также) Лута, И своему народу он сказал: "Ужель творите
- Вершитель всех Своих желаний!
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
- (Не скроются от Нас и те), Кто отвергает увещанье Наше, Когда оно
- То - мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.