сура Аш-Шура Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ﴾
[ الشورى: 53]
Стезей Аллаха, Кто владеет Всем в небесах и на земле. И лишь к Нему, поистине, в конечном счете (Решение) всех дел восходит
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
к пути религии Аллаха, которому одному принадлежит то, что в небесах, и то, что на земле. Он сотворил их и ими управляет и распоряжается. Всевышний - хвала Ему! - обращает внимание на то, что к Нему одному возвращаются все дела.
Перевод Эльмира Кулиева
путь Аллаха, Которому принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Воистину, к Аллаху возвращаются дела.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Мы уже ниспослали откровения предыдущим посланникам. А теперь Мы ниспосылаем тебе Священный Коран. Всевышний назвал его духом, поскольку дух вдыхает жизнь в неподвижное тело, а Коран вдыхает жизнь в человеческие сердца и души и открывает пред ними врата к мирскому и духовному благополучию. Происходит же это благодаря тому, что коранические аяты заключают в себе великие блага и необъятные знания. Писание Аллаха - это милость Господа к Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и верующим рабам, которая целиком и полностью является проявлением безграничного великодушия Аллаха. Люди не в силах заслужить подобную милость ни одним из своих праведных деяний, и поэтому Всевышний напомнил Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, что прежде он ничего не ведал о Священных Писаниях и вере и не следовал божественным предписаниям. Более того, он не умел ни писать, ни читать. Но ему открылось Писание, которое Аллах сделал светом. Этот свет прокладывает людям путь сквозь мрак неверия, ереси и низменных страстей, помогает им найти истину и выйти на правильный путь. О Мухаммад! Благодаря этому ты разъясняешь людям прямой путь и призываешь их следовать ему, а также удерживаешь их от заблуждения и предостерегаешь от его последствий. Прямой путь - это единственный путь, следовать которым предписано рабам Аллаха на земле и который приводит людей к Нему и помогает попасть в Райскую обитель. Все добрые и злые деяния людей возвращаются к Аллаху, и в Судный день Он воздаст каждому за все, что тот совершил: добром за добро и злом за зло.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы Аллах простил тебе И твои прежние грехи, И те, которые (свершатся)
- Рассчитан будет легким счетом
- Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?
- В тот День Сполна получит всякая душа, Что уготовила себе (в сей
- Он тайным зовом к Господу воззвал
- Их молния почти слепит, Но всякий раз, когда она им светит, Они
- А потому уверуйте в Аллаха и посланника Его И в Свет, что
- Неужто те, кто ухищряется во зле, Уверены, что никогда Аллах Не повелит
- Сказал один из них: "Йусуфа вам не надо убивать. Бросьте его на
- За эти речи их Аллах вознаградит Садами, что реками омовенны, Где пребывать
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

