сура Ан-Наба Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾
[ النبأ: 38]
В тот День Рядами встанут ангелы и Дух Святой, И речь глаголать будут те, Кому дозволит Милосердный. И будут праведны их речи.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День Джибрил и ангелы покорно станут рядами, и никто из них не будет говорить, кроме тех, кому Милостивый разрешит говорить. Они скажут только правду.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда Дух (Джибрил) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду.
Толкование ас-Саади
Этой чести будут удостоены только те, кому дозволит Аллах, и говорить они будут сущую правду. Это будет день истины, потому что ложь исчезнет и не принесет лжецам никакой пользы. Самый достойный из ангелов Джибрил и все остальные ангелы покорно выстроятся рядами перед Аллахом. После того как Аллах прельстил и устрашил, обрадовал и предостерег Своих рабов, Он сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Ты - всего лишь из числа таких, Кто (злыми) чарами
- Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
- Скажи: "Ужель не веруете вы в Того, Кто землю сотворил в два
- Но тем, кто (Истину) отвергнет, Сочтя за ложь знаменья Наши, - Быть
- О чем же будут думать те, Кто ложь возводит на Аллаха, В
- И он оставил их, сказав: "О мой народ! Я передал вам то,
- Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
- Скажи: "Взываю я лишь к своему Владыке И соучастников Ему не придаю".
- Ведь кто отчаиваться (смеет) в милости Господней, Помимо тех, кто был сведен
- Его построил Он. И совершенным сделал.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.