сура Ан-Наба Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا﴾
[ النبأ: 38]
В тот День Рядами встанут ангелы и Дух Святой, И речь глаголать будут те, Кому дозволит Милосердный. И будут праведны их речи.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День Джибрил и ангелы покорно станут рядами, и никто из них не будет говорить, кроме тех, кому Милостивый разрешит говорить. Они скажут только правду.
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день, когда Дух (Джибрил) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду.
Толкование ас-Саади
Этой чести будут удостоены только те, кому дозволит Аллах, и говорить они будут сущую правду. Это будет день истины, потому что ложь исчезнет и не принесет лжецам никакой пользы. Самый достойный из ангелов Джибрил и все остальные ангелы покорно выстроятся рядами перед Аллахом. После того как Аллах прельстил и устрашил, обрадовал и предостерег Своих рабов, Он сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Иль думаете вы, что в Рай войдете, Не испытав того, чему подверглись
- И (вспомните), когда Мы вам сказали: "Войдите в этот город, Питайтесь всем,
- Мы сотворили человека из гончарной глины, (Сухой) и звонкой, (как фаянс), Которой
- И за которым Райская обитель;
- Кто лучше: Тот, кто заложил основу для постройки На благочестии и трепете
- Исчезнет все, что суще на земле;
- И соучастников Ему не придает,
- Над теми, кто отверг Аллаха После того, как он уверовал в Него,
- Как может быть младенец у меня, - она сказала, - Когда ко
- Чтобы они (Единому) Аллаху не молились, Который выявляет скрытое в земле и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.