сура Саба Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ ۖ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ﴾
[ سبأ: 18]
Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили заметные для глаза поселенья И проложили через них им путь: "Вы в безопасности по этому пути И днем и ночью можете передвигаться".
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы установили между их жилищами в Йемене и благословенными городами селения, расположив их на близком расстоянии друг от друга и проложили там путь, по которому можно было ходить без труда, и сказали им: "Ходите по этому пути ночью и днём в безопасности".
Перевод Эльмира Кулиева
Между ними и городами, которые Мы благословили, Мы воздвигли ясно различимые города и размерили путь между ними. Разъезжайте между ними ночью и днем в безопасности!
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пролейте кару огненного кипятка На голову его!"
- А если бы они уверовали (в Бога) И сохранили благочестье, Какой бы
- Аллаху и посланнику Его послушны будьте, Не затевайте споров меж собой, А
- И молвил Муса: "О Господь наш! Ты Фараона и его вельмож Таким
- Нет ничего, помимо жизни в этом мире, - Мы умираем и живем.
- И мы, когда услышали про путь прямой, В него уверовали (тотчас), -
- Мы одарим их из плодов и мяса тем, К чему лежат их
- А потому ты терпеливо жди указа твоего Владыки И человеку в рыбе
- О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
- (Свой) взгляд (пророк) ни на мгновенье не отвел И за пределы (зримого)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.