сура Саба Аят 18 , русский перевод значения аята.
﴿وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ ۖ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ﴾
[ سبأ: 18]
Мы между ними и теми городами, Которые благословили Мы (на процветанье), Устроили заметные для глаза поселенья И проложили через них им путь: "Вы в безопасности по этому пути И днем и ночью можете передвигаться".
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы установили между их жилищами в Йемене и благословенными городами селения, расположив их на близком расстоянии друг от друга и проложили там путь, по которому можно было ходить без труда, и сказали им: "Ходите по этому пути ночью и днём в безопасности".
Перевод Эльмира Кулиева
Между ними и городами, которые Мы благословили, Мы воздвигли ясно различимые города и размерили путь между ними. Разъезжайте между ними ночью и днем в безопасности!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не был он шайтанами ниспослан:
- Хвала Тебе! - они ответят. - Ты - Покровитель нам, а не
- Скажи: "О вы, кто предались иудаизму! Коль вы считаете, что вы близки
- И говорят они: "Что же ему от Господа его Не снизошло какое-либо
- И голос прозвучал: "Ударь ногою (оземь), - Вот для тебя прохладная и
- (Идущей) от Аллаха - Владыки всех ступеней восхожденья -
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- Мы ниспослали в Истине Писание тебе Для наставления людей. И тот, кто
- Мы им дадим довольствоваться жизнью Лишь (на земной) недолгий срок, Потом Мы
- Но не было над ними власти у него Иначе, как лишь для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

