сура Аль-Исра Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿وَكُلَّ إِنسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَائِرَهُ فِي عُنُقِهِ ۖ وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كِتَابًا يَلْقَاهُ مَنشُورًا﴾
[ الإسراء: 13]
Мы к шее человека прикрепили Птицу (предвестия добра и зла) И выявим ему в День Воскресенья книгу (его дел), Которую открытой он увидит.
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Деяния каждого человека, словно ожерелье вокруг его шеи, висят на ней. В Судный день Мы представим ему развёрнутую Книгу, в которой записаны все его деяния, чтобы он быстро её прочитал.
Перевод Эльмира Кулиева
Каждому человеку Мы повесили на шею его деяния (сделали их неразлучными с ним). А в День воскресения Мы представим ему книгу, которую он увидит развернутой.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не видишь ли, как твой Господь Протягивает тень (и движет ею)? А
- Вы возвращайтесь к вашему отцу И (там) ему скажите: "О наш отец!
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа и веруйте в посланника Его, -
- Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
- Поистине, (нигде и никому) Не причинит Господь обиды Даже на вес одной
- И будь на это Его Воля, Он повелит исчезнуть вам И новое
- Но не было над ними власти у него Иначе, как лишь для
- Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал
- Отвращены все те, кто отвергает Знамения Господни (на земле).
- Чтоб показать тебе (хотя бы два) Из Наших величайших Знаков.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

