сура Аль-Анкабут Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَارُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَامَانَ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ﴾
[ العنكبوت: 39]
(Мы кару низвели и) на К'аруна, Фараона и Хамана. Пришел к ним с ясными знамениями Муса, - Они же возгордились на земле, Но не сумели Нас опередить (И избежать ответной кары):
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Расскажи (о посланник!) этим, превозносящимся своим имуществом и властью, о гибели Каруна, Фараона и Хамана, которых погубил Аллах, как и других неуверовавших нечестивцев. Аллах направил к ним Мусу с ясными знамениями, доказывающими истинность его пророческой миссии. Их обуяла гордыня, и они не стали его слушать и сочли его лжецом, но они не смогли избежать кары Аллаха (за их скверные деяния).
Перевод Эльмира Кулиева
А также Карун (Корей), Фараон и Хаман! Муса (Моисей) явился к ним с ясными знамениями, но они превознеслись на земле и не смогли опередить наказание.
Толкование ас-Саади
Такая же участь постигла адитов и самудян, история которых хорошо известна. Для того чтобы убедиться в ее правдивости, вам достаточно увидеть развалины их жилищ, которые им пришлось покинуть раз и навсегда. К каждому из этих народов приходили посланники, которые являли удивительные знамения. Этих знамений было достаточно для любого разумного человека, но нечестивцы отвергли их и предпочли препираться с посланниками. Сатана представил им их деяния в прекрасном свете и сбил их с пути, в результате чего они решили, что совершать злодеяния лучше, чем повиноваться посланникам. Наряду с ними сатана обольстил Каруна, Фараона и Хамана. Всевышний отправил к ним своего посланника Мусу, сына Имрана, который явил людям ясные знамения и подтвердил свою правоту неопровержимыми доказательствами. Однако эти нечестивцы отказались покориться святому пророку и стали превозноситься над рабами Аллаха и надменно отвергать истину. Когда же их постигла лютая кара, они не смогли спастись от погибели. Они не смогли опередить Аллаха и избежать унижения. Напротив, они были смиренны и безропотны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах ответил: "Это - День, когда правдивым пользу принесет их правда. Для
- Она им указала (на младенца, Как бы ища ответа у него); Они
- Когда ж (опять-таки) для испытанья Господь дары ему определяет (мерой), Он говорит:
- Как может Он не знать того, что Сам же сотворил? Он -
- И если тех отсюда будут гнать, За ними не пойдут они. И
- Над ними оправдалось Наше обещанье: Мы их спасали и спасали тех, Кого
- И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,
- (Когда настало время сбыться) повелению Аллаха И печь низринула потоки вод, Сказали
- (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходят За день один
- Но тех, кто глубиной души Его страшится, Прощенье ждет и высшая награда.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.