сура Аль-Калям Аят 42 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 42 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ﴾
[ القلم: 42]

(Валерия Михайловна Порохова)

В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе в угоду), И призовут их (Господу в молитве) поклониться, А этого они не смогут сделать,

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В тот День, когда станет тягостно и трудно, неверных призовут пасть ниц, порицая их и показывая их бессилие, а они не смогут этого сделать.


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день, когда обнажится Голень Аллаха, их призовут пасть ниц, но они не смогут сделать этого.


Толкование ас-Саади


В День воскресения люди станут свидетелями тревог, потрясений и ужасов, которые они даже вообразить не могли при жизни на земле. Творец явится к Своим рабам для того, чтобы свершить над ними суд и воздать им за их деяния. Тогда обнажится Пречистая Голень Аллаха, которая не сравнима ни с чем в этом мире. Все создания Господа узрят Его величие и великолепие, описать которое словами просто невозможно, и тогда им велят пасть ниц пред Ним. Правоверные, которые поклонялись Аллаху и совершали земные поклоны по собственной воле в мирской жизни, падут ниц. А грешники и лицемеры захотят поклониться Господу, но не смогут, ибо их спины станут несгибаемы, подобно бычьим рогам.

Послушайте Аят 42 суры Аль-Калям

يوم يكشف عن ساق ويدعون إلى السجود فلا يستطيعون

سورة: القلم - آية: ( 42 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ха - Мим.
  2. А коль гордыня их охватит - Приближены к Аллаху будут те, Кто,
  3. Но если вы одну супругу Хотите заменить другою, Хотя вы первой дали
  4. Господь мой! Дай мне праведного (сына)!"
  5. Ты вводишь ночь на смену дня И зажигаешь день средь ночи, Из
  6. Ведь тот, кто кается и делает благое, - Тот искренне к Аллаху
  7. О вы, кто верует! В ислам смиренно всей душой войдите, Не следуйте
  8. И (вспомни,) как Господь твой ангелам сказал: "Я человека сотворю из глины,
  9. С благоговением, смиренно и без громких слов Ты вспоминай о Господе твоем
  10. Мы ж все сочли и записали.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 24, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.