сура Аз-Зумар Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 39]
Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я буду. Вам скоро предстоит узнать,
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увещевай (о Мухаммад!) их: "О мой народ! Продолжайте следовать по своему пути неверия и отрицания истины, а я твёрдо выполняю то, что повелел мой Господь! Вы узнаете,
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «О мой народ! Действуйте по своему усмотрению, и я тоже буду действовать. Скоро вы узнаете,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Что это у тебя в правой руке, о Муса?"
- Ведь мне открыто только то, О чем увещевать мне ясно надлежит".
- В Садах блаженства и утех
- Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает".
- И в поклонении Ему Других божеств не измышляйте. А я, поистине, -
- Аллах же верных укрепляет твердым словом И в этом мире, и в
- Когда мы к Господу миров приравнивали вас.
- И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах,
- Те, кто не верует, подобны пастуху, Который голосит призывно (к стаду), Что
- Ужель пытаются они сыскать Религию иную, чем религия Аллаха, Когда все сущее
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.