сура Аль-Маун Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Маун Аят 3 (Al-Maun - الماعون).
  
   

﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الماعون: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

Откажет в пище он тому, кто голодает.

Сура Аль-Маун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.


Перевод Эльмира Кулиева


и не побуждает накормить бедняка.


Толкование ас-Саади


Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.

Послушайте Аят 3 суры Аль-Маун

ولا يحض على طعام المسكين

سورة: الماعون - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 602 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Была бы сила вас мне одолеть, - он отвечал им, - Иль
  2. Один лишь вскрик - И к ним придет прозренье,
  3. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  4. Аллах есть Тот, Кто создал скот для вас: Одних - для пищи
  5. Вы никогда ко всем из ваших жен Не сможете быть равно справедливы,
  6. Ты это сделал с нашими богами, Ибрахим? - Они (его) спросили.
  7. А те, чья чаша будет легковесна, Самих себя на гибель обрекут За
  8. Которым Направляет Он на путь спасения и мира тех, Кто следует Его
  9. (Сейчас) Мы Слово довели (до их ушей и глаз), Чтоб им их
  10. Он (им) ответил: "Знаете ли вы, как поступили вы с Йусуфом И

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Маун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Маун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Маун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Маун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Маун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Маун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Маун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Маун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Маун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Маун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Маун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Маун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Маун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Маун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Маун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 2, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой