сура Аль-Маун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الماعون: 3]
Откажет в пище он тому, кто голодает.
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
Перевод Эльмира Кулиева
и не побуждает накормить бедняка.
Толкование ас-Саади
Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они лишь ждут единственного вскрика, Для коего отсрочки нет.
- И были те, которые уверовали (в Бога), И были те, кто отвернулся.
- Ужель вы станете просить у вашего пророка, О чем просили прежде люди
- И он сказал: "Господь! Яви знаменье мне!" И был ответ: "Тебе знаменьем
- Воззвал (пророк): "О мой Господь! Поистине, не верует сей люд!"
- Это - поистине, послание от Господа миров;
- Мы милостью Своей Спасли его и тех, кто с ним, И истребили
- Но те, кто, повернув назад, отступниками стали После того, как путь прямой
- Если они тебя лжецом считают, Так ведь лжецами и других посланников считали,
- Так поклоняйтесь же Аллаху И сотоварищей Ему не измышляйте. И делайте добро
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.