сура Аль-Маун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الماعون: 3]
Откажет в пище он тому, кто голодает.
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
Перевод Эльмира Кулиева
и не побуждает накормить бедняка.
Толкование ас-Саади
Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но Муса отвечал: "Если бы даже я тебе представил Свидетельство, что будет
- Наложим Мы узду на его нос!
- Последовать за мной? Ужель ослушался приказа моего?"
- И говорят они: "Ужель когда мы затеряемся в земле, Неужто в обновленном
- Ведь и до них посланников отвергли И люди Нуха, и адиты, И
- Видал ли ты того, кто спину повернул,
- Из капли спермы Он его создал, И вид придал, и соразмерил,
- И он собрал на смотр птиц и молвил: "Что ж это (здесь)
- Тем, кто уверовал и делает добро, Аллах обетовал прощение и высшую награду.
- За все дела их (и поступки).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

