сура Аль-Маун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الماعون: 3]
Откажет в пище он тому, кто голодает.
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
Перевод Эльмира Кулиева
и не побуждает накормить бедняка.
Толкование ас-Саади
Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответили: "Неужто мы тебе не запретили Брать под свою опеку и
- Пусть ни один бедняк (презренный) В наш сад сегодня не войдет.
- А грешники увидят огнь Ада, Предчувствуя, что попадут в него, - Но
- Скажи: "Вы видите - коль утренней зарею Уйдут от вас под землю
- И до тебя Посланцами от Нас лишь люди были, Которым Мы внушали
- Они ответили: "Господь наш! Мы сами погубили наши души! И если Ты
- Помимо искренних служителей Твоих, Очищенных (Твоей заботой)".
- И они скажут: "О наш Господь! Мы лишь вельможам и хозяевам своим
- Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А
- Не Мы им причинили зло, А они сами зло себе снискали, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

