сура Аль-Маун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الماعون: 3]
Откажет в пище он тому, кто голодает.
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
Перевод Эльмира Кулиева
и не побуждает накормить бедняка.
Толкование ас-Саади
Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в Рай введет, Который дал им (в Откровении) узнать.
- И верой пренебрег, и отвернулся,
- А тот, кто верным перед Ним предстанет, Имея за собой деяния благие,
- И несомненно, до тебя посланников насмешкам подвергали. Но их насмешников постигло то,
- И вместе с ним они ушли И согласились его бросить в глубину
- Он будет шествовать перед своим народом В День Воскресения (на Суд) И
- И пусть тебя, (о Мухаммад!), их речи не печалят, - Ведь, истинно,
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- (Друг другу) говоря: "Вы никаких богов своих не оставляйте: Ни Вадда, ни
- А если к вам придет удача от Аллаха, То обязательно он скажет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

