сура Аль-Маун Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ﴾
[ الماعون: 3]
Откажет в пище он тому, кто голодает.
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не призывает к тому, чтобы накормить бедняков.
Перевод Эльмира Кулиева
и не побуждает накормить бедняка.
Толкование ас-Саади
Призадумайся над теми, кто отрицает воскрешение и воздаяние и не верит в правдивость Божьих посланников? По причине своего жестокосердия они отгоняют сирот и не проявляют к ним сострадания. Они не надеются получить вознаграждение Аллаха и не страшатся Его лютой кары. Они не побуждают людей кормить бедняков и тем более не делают этого сами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Ты дивишься повелению Аллаха? Господня милость и Его благословенье -
- Они оценки должной Господу не дали, говоря: "Аллах ведь ничего для человека
- Я от Своих знамений отвращу Всех тех, кто на земле без права
- Мы им Свои знамения явили, Они ж от них (упрямо) отвратились,
- И, как расплавленная медь, Она будет кипеть в их чреве,
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- А если отвернетесь вы - Так я ведь не прошу у вас
- В День, Когда воспомнит человек, К чему в трудах своих стремился,
- И Мы отчета спросим с тех, Которым было послано (Писанье). Спросим и
- И тут сказал он: "Что же вы тогда, помимо Бога, чтите тех,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

