сура Аль-Вакиа Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الواقعة: 39]
Их много из времен давно ушедших
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
их много из прежних народов
Перевод Эльмира Кулиева
Многие из них - из первых поколений,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И даровали Мы ему Исхака И как особый дар - Йакуба И
- В кой будут брошены лишь жалкие невежды,
- О вы, кто верует! Благочестивы будьте пред Аллахом, Страшася (гнев) Его (навлечь)!
- Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им
- (Свой) взгляд (пророк) ни на мгновенье не отвел И за пределы (зримого)
- О мой народ! Ведь жизнь в этом мире - Услада краткого земного
- И Фараон погнался им вослед с войсками, Но в море их покрыло
- И отвернулись от него они и прочь ушли.
- И возгласят они: "О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья?"
- И сказал: "Не для того ли ты пришел, о Муса, Чтоб колдовством
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.