сура Аль-Хаджж Аят 30 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хаджж Аят 30 (Al-Hajj - الحج).
  
   

﴿ذَٰلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ حُرُمَاتِ اللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُ عِندَ رَبِّهِ ۗ وَأُحِلَّتْ لَكُمُ الْأَنْعَامُ إِلَّا مَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ ۖ فَاجْتَنِبُوا الرِّجْسَ مِنَ الْأَوْثَانِ وَاجْتَنِبُوا قَوْلَ الزُّورِ﴾
[ الحج: 30]

(Валерия Михайловна Порохова)

Таков (обрядовый порядок Хаджа), И тот, кто чтит уставы Бога, - Это ему пред Господом его (и праведней, и) лучше. Разрешено вам (в пищу) мясо всякого скота, Кроме того, (на чем лежит запрет), Зачитанный вам (в этой Книге); Но избегайте скверны сотворения кумиров И сторонитесь слова лжи,

Сура Аль-Хаджж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тому, кто следует обрядовому порядку хаджжа, почитая запреты Аллаха и выполняя Его повеления, будет это во благо в ближайшей и дальней жизни. Аллах разрешил вам есть мясо верблюда и другого скота: коров и овец, кроме упомянутого в ниспосланных вам айатах Корана (например, мертвечина и т.д.) Устраняйтесь от поклонения идолам. Ведь поклонение им - лишь скверна и мерзость для ума и души, не подходящие человеку. Избегайте лживого слова в отношении Аллаха и в отношении людей!


Перевод Эльмира Кулиева


Вот так! Кто почитает святыни Аллаха, тот поступает во благо себе перед своим Господом. Вам дозволена скотина, кроме той, о которой вам читается. Избегайте же скверны идолов и избегайте лживых речей.


Толкование ас-Саади


Так Аллах разъясняет вам свои законы. Они учат вас почитать и возвеличивать святыни Аллаха, потому что Аллах любит, когда люди почитают Его святыни. Это приближает людей к Господу, и если человек почитает и возвеличивает святыни Аллаха, то Он одаряет его щедрым вознаграждением, которое приносит ему пользу не только в мирской жизни, но и перед Аллахом в жизни будущей. Под святынями Аллаха подразумевается все, что Аллах повелел почитать и уважать. К ним относятся обряды поклонения и многое другое, например, все обряды паломничества, мекканская земля, состояние ихрам, жертвенные животные, предписанные Аллахом обряды поклонения и т.п. Для того чтобы возвеличивать святыни Аллаха, человек должен почитать и любить их всем сердцем. Он должен относиться к ним так, как подобает рабу, не проявляя пренебрежения, усталости или лени. Затем Аллах напомнил людям о Своей милости и добродетели к ним. Он сделал скотину - верблюдов, коров и баранов - дозволенной для Своих рабов и сделал жертвоприношение одним из обрядов паломничества, посредством которого человек может приблизиться к Нему. Так, Аллах подчеркнул важность этой милости с двух сторон. Однако некоторая скотина не дозволена людям на основании запрета, который упоминается в Коране. Всевышний сказал: «Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имя Аллаха (или что было зарезано не ради Аллаха), или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его, и то, что зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов)» (5:3). Аллах запретил это людям по Своей милости, дабы очистить их и уберечь от многобожия и неправедных речей. Именно поэтому далее Аллах повелел остерегаться скверны идолов, которых язычники равняют с Аллахом, погружаясь тем самым в самое отвратительное зло. При лексическом анализе этого откровения становится очевидно, что речь идет не только о скверне идолов и язычества. Многие толкователи Корана отмечали, что в этом аяте велено избегать всех скверных и запрещенных деяний в целом и язычества в частности, а также всех греховных речей, каждое из которых можно назвать лживым.

Послушайте Аят 30 суры Аль-Хаджж

ذلك ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه وأحلت لكم الأنعام إلا ما يتلى عليكم فاجتنبوا الرجس من الأوثان واجتنبوا قول الزور

سورة: الحج - آية: ( 30 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 335 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Сие - один лишь сказ о сокровенном, Который Мы тебе открыли; Ты
  2. (И на пути своем) он все погубит По повелению Владыки своего". Наутро
  3. Тот ли, Кто сделал землю твердой, Пригодною для проживания на ней И
  4. И все ж они сказали: "О Господь! Ты удлини им путь От
  5. И вот сказали Мы тебе: "Господь твой, истинно, объемлет род людской". И
  6. Тогда, (о Мухаммад!), Господь тебе во сне Представил их такою малочисленною силой!
  7. Я вам несу посланье моего Владыки И вам совет даю, (что от
  8. И пребывать им там навечно,
  9. Быть может, наш Господь Нам сад в замену даст еще прекрасней, -
  10. И возвести среди людей о Хадже - Они придут к тебе пешком

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хаджж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хаджж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хаджж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хаджж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хаджж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хаджж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хаджж Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Хаджж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хаджж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хаджж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хаджж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хаджж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хаджж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хаджж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хаджж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.