сура Аль-Мурсалят Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ﴾
[ المرسلات: 39]
Коль замышляете вы хитрость - Против Меня используйте ее!
Сура Аль-Мурсалят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Если у вас есть какая-нибудь хитрость, то ухитритесь против Меня!
Толкование ас-Саади
В этот день свершится суд над творениями. Если вы сможете сбежать из владений Аллаха или спастись от Его наказания, то ухитритесь сделать это. О нет! Вы будете лишены власти и могущества! Всевышний сказал: «О сонмище джиннов и людей! Если вы можете проникнуть за пределы небес и земли, то проникните. Но вы не проникните, не обладая властью (или ясным доводом)!» (55:33). В тот день тщетными будут уловки нечестивцев, и не извлекут они выгоды из своих козней и хитрости. Они смирятся перед наказанием Аллаха, и им станет ясно, насколько лживы были их речи и насколько они были несправедливы, когда отрицали обещанное Аллахом возмездие.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- Господней помощи (в одержанной победе), - Ведь Он дарует помощь лишь тому,
- Это - всего лишь несколько из тех пророков, Кому Аллах явил Свое
- Нет никаких партнеров у Него - Так мне повелено (поставить вам в
- И здесь собрат твой скажет: "Здесь у меня готов отчет того, Что
- Лишь Он владеет небесами и землей, Лишь Он дарует жизнь Иль смерть
- О вы, кто верует! Не спрашивайте о вещах, Что могут принести вам
- Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему
- Так уповай же на Аллаха, - Ведь ты уже у явной Истины
- Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.