сура Ан-Назиат Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النازعات: 39]
Поистине, жилищем станет Ад.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
прибежищем будет только пылающий огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
пристанищем будет Ад.
Толкование ас-Саади
Этот человек нарушал запреты Аллаха, осмеливался совершать великие грехи и не ограничивался тем, что позволил ему Господь. Он отдал предпочтение этой жизни перед жизнью будущей, посвятил свою жизнь мирским заботам, проводил свое время в усладах и страстных влечениях и предал забвению Последнюю жизнь и служение на благо ей. И поэтому Ад станет для него жилищем и вечной обителью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И
- Сие, поистине, обещано нам было - И нам, и нашим праотцам. Это
- Потом из каждой группы извлечем Мы тех, Кто был особо непокорен (СловЕсам)
- А потому зови их (к Богу), Будь стойким, как повелено тебе, И
- Но те, кто наделен был знанием, сказали: "О, горе вам! Награда Господа
- И не возвысили ту честь, к которой ты приставлен?
- Устроив пред собой от них завесу. Мы к ней отправили Наш Дух,
- Скажи: "Я только увещаю этим Откровеньем!" Не слышат зова этого глухие, Даже
- Господь твой, истинно, Своим судом Меж ними разрешит (все споры), - Поистине,
- И совращу их с (Твоего) пути, И возбужу у них (порочные) желанья,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

