сура Ан-Назиат Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النازعات: 39]
Поистине, жилищем станет Ад.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
прибежищем будет только пылающий огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
пристанищем будет Ад.
Толкование ас-Саади
Этот человек нарушал запреты Аллаха, осмеливался совершать великие грехи и не ограничивался тем, что позволил ему Господь. Он отдал предпочтение этой жизни перед жизнью будущей, посвятил свою жизнь мирским заботам, проводил свое время в усладах и страстных влечениях и предал забвению Последнюю жизнь и служение на благо ей. И поэтому Ад станет для него жилищем и вечной обителью.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Вы вспомните Господню милость вам, Когда обрушились на
- Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает.
- Он запретил вам в пищу только мертвечину, Кровь, и свинину, и всякую
- Кому Мы жизнь долгую даруем, Тому Мы спину гнем с годами, -
- Поистине, предупрежденье было вам О наказанье близком (в Судный День), - В
- И вновь в нее вас возвратит, И вновь вас изведет оттуда.
- И пусть богатый человек Согласно своему достатку тратит. А тот, чья доля
- И почему нам на Него не уповать? Ведь Он нас вывел на
- Он - Тот, Кто звезды разместил (для ваших нужд), Чтобы указывать вам
- Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

