сура Ан-Назиат Аят 39 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النازعات: 39]
Поистине, жилищем станет Ад.
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
прибежищем будет только пылающий огонь.
Перевод Эльмира Кулиева
пристанищем будет Ад.
Толкование ас-Саади
Этот человек нарушал запреты Аллаха, осмеливался совершать великие грехи и не ограничивался тем, что позволил ему Господь. Он отдал предпочтение этой жизни перед жизнью будущей, посвятил свою жизнь мирским заботам, проводил свое время в усладах и страстных влечениях и предал забвению Последнюю жизнь и служение на благо ей. И поэтому Ад станет для него жилищем и вечной обителью.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Коль меж собой вы сделку заключили о долгах
- Запрещена вам в пищу мертвечина, Кровь, и свинина, и всякая живая тварь,
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
- И это - вам за то, что ваши руки предварили, - Ведь
- И сколько поселений погубили Мы, Когда они нечестие творили! Их стены сокрушились
- Бог сотворил и вас, и дело ваших рук".
- Вам - веровать в Аллаха и посланника Его И, на пути Его
- Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.