сура Курайш Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Курайш Аят 4 (Quraysh - قريش).
  
   

﴿الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ﴾
[ قريش: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

Кто дал им пищу, и от голода сберег, И от тревог освободил, от страха.

Сура Курайш Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и накормил их, избавив от голода, - ведь они жили в долине, где нет посевов, и избавил их от страха, тогда как люди, жившие в окрестностях, подвергались грабительству.


Перевод Эльмира Кулиева


Который накормил их после голода и избавил их от страха.


Толкование ас-Саади


Не приобщайте сотоварищей к Господу Каабы и посвятите себя поклонению Ему одному. Он одарил вас величайшими из всех мирских благ - пропитанием и безопасностью. Одно только это обязывает вас быть благодарными и признательными. Аллах - Господь всего сущего, но Кааба выделена из числа остальных творений из-за ее превосходства и величия. Боже, хвала Тебе за все милости, которыми Ты почтил нас!

Послушайте Аят 4 суры Курайш

الذي أطعمهم من جوع وآمنهم من خوف

سورة: قريش - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 602 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они - все те, кому (назначена) суровая расплата, Кто в жизни будущей
  2. Сказал он: "Этого как раз мы и желали!" И оба двинулись назад
  3. Он вышел из святилища к народу И (знаками) призвал его Хвалу (Аллаху)
  4. Если они тебя лжецом считают, Так ведь лжецами и других посланников считали,
  5. И до тебя Мы никого не посылали, Помимо тех из жителей общин,
  6. Но Фараон отверг его (призыв), За что схватили Мы его мучительною карой.
  7. Все грешники, поистине, в безумии блуждают.
  8. Для единенья корейшитов,
  9. Когда Йусуфу зрелый возраст подошел, Ему Мы даровали знание и мудрость, -
  10. Чтоб мог творить благое я В том, что оставил (в прошлом) без

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Курайш с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Курайш продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Курайш В комплекте с высоким качеством
сура Курайш Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Курайш Bandar Balila
Bandar Balila
сура Курайш Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Курайш Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Курайш Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Курайш Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Курайш Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Курайш Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Курайш Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Курайш Fares Abbad
Fares Abbad
сура Курайш Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Курайш Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Курайш Al Hosary
Al Hosary
сура Курайш Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Курайш Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 14, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.