сура Аль-Муззаммиль Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]
Иль к этому прибавь, - Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем.
Сура Аль-Муззаммиль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
или больше половины ночи, до двух третей её - и читай Коран не спеша, отчётливо, следуя правилам чтения (Корана).
Перевод Эльмира Кулиева
или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением.
Толкование ас-Саади
Господь повелел ему поклоняться Аллаху, терпеливо переносить страдания, причиняемые его соплеменниками, подчиняться всем повелениям Господа и проповедовать веру в Единого Аллаха. Всевышний повелел ему совершать самый главный из обрядов поклонения - намаз. Он заповедал творить молитву в лучшие из отведенных для нее часов, то есть выстаивать ее по ночам. Из своего сострадания Аллах не предписал молиться в течение всей ночи и отвел для молитвы определенные часы. Поэтому мусульмане могут молиться треть ночи, или половину ночи, или две трети ночи, читая Священный Коран размеренно и неторопливо. Только так можно вникнуть в смысл коранических аятов и поразмыслить над ними. Такое чтение пробуждает сердца, готовит их к восприятию Писания и заставляет их поклоняться Аллаху.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Едва тебя покинув, Спешит он по земле нечестие рассеять И погубить и
- И пали ангелы все вместе ниц пред ним,
- И пусть от этого тебя не отвратит Тот, кто не верует в
- О Превеликой Вести,
- Так в вас иль в Нас Лежит причина их произрастанья?
- Когда и ты, и те, которые с тобой, На том ковчеге обоснуетесь
- Знамением для вас два войска были, Которые сошлись в бою (неравном). Одно
- Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения
- И чтобы рассудить меж нами, Достаточно свидетельства Аллаха. И нам о поклоненье
- Речь добрая, прощение обид Превыше милостыни всякой, За коей следует попрек. Аллах
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

