сура Аль-Муззаммиль Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муззаммиль Аят 4 (Al-Muzzammil - المزمل).
  
   

﴿أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴾
[ المزمل: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

Иль к этому прибавь, - Коран читай размеренным (и стройным) чтеньем.

Сура Аль-Муззаммиль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


или больше половины ночи, до двух третей её - и читай Коран не спеша, отчётливо, следуя правилам чтения (Корана).


Перевод Эльмира Кулиева


или чуть больше того, и читай Коран размеренным чтением.


Толкование ас-Саади


Господь повелел ему поклоняться Аллаху, терпеливо переносить страдания, причиняемые его соплеменниками, подчиняться всем повелениям Господа и проповедовать веру в Единого Аллаха. Всевышний повелел ему совершать самый главный из обрядов поклонения - намаз. Он заповедал творить молитву в лучшие из отведенных для нее часов, то есть выстаивать ее по ночам. Из своего сострадания Аллах не предписал молиться в течение всей ночи и отвел для молитвы определенные часы. Поэтому мусульмане могут молиться треть ночи, или половину ночи, или две трети ночи, читая Священный Коран размеренно и неторопливо. Только так можно вникнуть в смысл коранических аятов и поразмыслить над ними. Такое чтение пробуждает сердца, готовит их к восприятию Писания и заставляет их поклоняться Аллаху.

Послушайте Аят 4 суры Аль-Муззаммиль

أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا

سورة: المزمل - آية: ( 4 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 574 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни отвратить дурное от
  2. Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
  3. Он семь небес в два дня установил И каждому назначил службу. Украсили
  4. Себе приписывая все, чем он богат и знатен.
  5. Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -
  6. И (вспомните), как Муса Просил питья для своего народа; И Мы сказали:
  7. Ужель они не ездят по земле? Не видят то, каков конец был
  8. Да будет так! Ведь сей (Коран), поистине, Является напоминаньем.
  9. И вечно пребывать им там. Прекрасною (обитель) эта будет И как пристанище,
  10. Он - Тот, Кто Своего посланника послал И с ним - (вам)

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муззаммиль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муззаммиль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муззаммиль В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муззаммиль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муззаммиль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муззаммиль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муззаммиль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муззаммиль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муззаммиль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муззаммиль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муззаммиль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муззаммиль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муззаммиль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муззаммиль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муззаммиль Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муззаммиль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муззаммиль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.