сура Ад-Духа Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾
[ الضحى: 4]
И знай, что каждый будущий момент Счастливей для тебя, чем предыдущий.
Сура Ад-Духа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и будущая жизнь будет для тебя лучше, чем земная жизнь.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее.
Толкование ас-Саади
Все, что выпадет на твою долю в будущем, будет лучше того, что было ранее. С каждым днем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, все выше и выше поднимался по ступеням славы и величия. Аллах укрепил его религию, даровал ему победу над врагами и провел его по прямому пути. Когда же он скончался, перед ним открылись такие блага и милости, такая услада для глаз и радость для сердец, каких не удостаивался никто во все времена.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И каждого, кого Аллах направит, Никто не сможет сбить с пути, -
- Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
- Будь Наша воля, Мы бы придали им недвижимую форму, И не смогли
- Вы этим выразили гнусность,
- Всем, кто в минуты горя говорит: "Поистине, мы все во власти Бога,
- Они ответили ему: "Терпели беды мы и прежде, И после твоего прихода
- И вот когда они предстали Перед Джалутом и его войсками, Они взмолили:
- И завершается Господне Слово По Истине и справедливости (Господней Воли). Никто не
- Они ж воззвали к своему собрату, Кто (саблю) вынул и убил (ее).
- Поистине, сомненья нет, Что Откровение сей Книги (Пришло) от Господа миров.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-Духа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-Духа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-Духа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

