сура Ад-Духа Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ад-Духа Аят 4 (Ad-Dhuha - الضحى).
  
   

﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾
[ الضحى: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

И знай, что каждый будущий момент Счастливей для тебя, чем предыдущий.

Сура Ад-Духа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и будущая жизнь будет для тебя лучше, чем земная жизнь.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее.


Толкование ас-Саади


Все, что выпадет на твою долю в будущем, будет лучше того, что было ранее. С каждым днем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, все выше и выше поднимался по ступеням славы и величия. Аллах укрепил его религию, даровал ему победу над врагами и провел его по прямому пути. Когда же он скончался, перед ним открылись такие блага и милости, такая услада для глаз и радость для сердец, каких не удостаивался никто во все времена.

Послушайте Аят 4 суры Ад-Духа

وللآخرة خير لك من الأولى

سورة: الضحى - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 596 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда раскаялись они, Увидя то, что в заблужденье впали, Они сказали: "Если
  2. Сады Мы возведем из виноградных лоз и пальм И родники в них
  3. И если станете считать благодеяния Аллаха, Вам (никогда) не счесть их (до
  4. На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
  5. И в Мусе вы узреть должны (знаменье Наше) - Мы к Фараону
  6. Когда посланникам Будет назначен срок, -
  7. Когда неотвратимое событие наступит -
  8. Скажи: "Вы видите - коль утренней зарею Уйдут от вас под землю
  9. Они уверовали - и тогда Мы дали им (сим светом) наслаждаться До
  10. Алеф - Лям - Мим.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ад-Духа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ад-Духа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-Духа В комплекте с высоким качеством
сура Ад-Духа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ад-Духа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ад-Духа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ад-Духа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ад-Духа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ад-Духа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ад-Духа Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ад-Духа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ад-Духа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ад-Духа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ад-Духа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ад-Духа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ад-Духа Al Hosary
Al Hosary
сура Ад-Духа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ад-Духа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.