сура Ад-Духа Аят 4 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ад-Духа Аят 4 (Ad-Dhuha - الضحى).
  
   

﴿وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ﴾
[ الضحى: 4]

(Валерия Михайловна Порохова)

И знай, что каждый будущий момент Счастливей для тебя, чем предыдущий.

Сура Ад-Духа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и будущая жизнь будет для тебя лучше, чем земная жизнь.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее.


Толкование ас-Саади


Все, что выпадет на твою долю в будущем, будет лучше того, что было ранее. С каждым днем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, все выше и выше поднимался по ступеням славы и величия. Аллах укрепил его религию, даровал ему победу над врагами и провел его по прямому пути. Когда же он скончался, перед ним открылись такие блага и милости, такая услада для глаз и радость для сердец, каких не удостаивался никто во все времена.

Послушайте Аят 4 суры Ад-Духа

وللآخرة خير لك من الأولى

سورة: الضحى - آية: ( 4 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 596 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В тот День Мы соберем их всех И скажем тем, кто придавал
  2. И (вспомните), как Сатана Столь привлекательно представил им их (грешные) деянья, При
  3. И тем, Что будут собраны (в Аду) лежащими ничком, Быть хуже всех
  4. О люди Книги! Зачем не веруете вы в знамения Аллаха, Когда Он
  5. Так будь же терпеливо-стоек, (Мухаммад!), Какими были обладатели великой мощи Из (всех)
  6. Молитву строго соблюдайте, Творите очистительную пОдать И головы склоните вместе с теми,
  7. На лучших всех их заменить И не допустим Мы нарушить то, Что
  8. И будет им звучать: "А где же те, которых почитали вы,
  9. Ужель не обращали они взоров На вышнюю управу небесами и землей И
  10. И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ад-Духа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ад-Духа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-Духа В комплекте с высоким качеством
сура Ад-Духа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ад-Духа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ад-Духа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ад-Духа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ад-Духа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ад-Духа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ад-Духа Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ад-Духа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ад-Духа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ад-Духа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ад-Духа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ад-Духа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ад-Духа Al Hosary
Al Hosary
сура Ад-Духа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ад-Духа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.