сура Аз-ЗАльзаля Аят 6 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-ЗАльзаля Аят 6 (Az-Zalzalah - الزلزلة).
  
   

﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]

(Валерия Михайловна Порохова)

И двинутся В тот День Раздельными толпами люди, И им предстанет все содеянное ими на земле.

Сура Аз-ЗАльзаля Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


В тот День люди стремительно разойдутся из своих могил для расплаты и воздаяния, которые Аллах обещал им.


Перевод Эльмира Кулиева


В тот день люди выйдут толпами, чтобы им показали их деяния.


Толкование ас-Саади


Земля будет свидетельствовать обо всех добрых и злых деяниях обитателей миров. Она будет одним из свидетелей, которые доподлинно расскажут о человеческих деяниях. Аллах велит земле сообщить обо всем, что произошло на ее поверхности, и она не посмеет ослушаться Его повеления. В тот день люди разделятся на отдельные группы и толпами выйдут к месту сбора. Аллах покажет им, какие грехи и благодеяния они совершили, и воздаст им за них сполна.

Послушайте Аят 6 суры Аз-ЗАльзаля

يومئذ يصدر الناس أشتاتا ليروا أعمالهم

سورة: الزلزلة - آية: ( 6 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 599 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. О вы, кто верует! С людьми, на коих - гнев Аллаха, не
  2. Ужель не видели они, Что Мы установили ночь, Чтоб (в темноте) ее
  3. Это - (лишь часть) того, что твой Господь По мудрости Своей тебе
  4. Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного
  5. На них пролили Мы дождем (Из серы, о'гня и каменьев). Смотри, каков
  6. (Мы слали вам пророков с Вестью, Чтоб ею вас предостеречь от зла
  7. Тогда представьте вашу Книгу, Коль вы в своих словах правдивы.
  8. Когда же страх покинул Ибрахима И радостная весть пришла к нему, Он
  9. Они тебя о винах и азартных играх вопрошают. Скажи: "В них грех
  10. Они ответили: "Мы посланы к народу, погрязшему в грехе,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-ЗАльзаля с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-ЗАльзаля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-ЗАльзаля В комплекте с высоким качеством
сура Аз-ЗАльзаля Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-ЗАльзаля Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-ЗАльзаля Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-ЗАльзаля Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-ЗАльзаля Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-ЗАльзаля Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-ЗАльзаля Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-ЗАльзаля Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-ЗАльзаля Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-ЗАльзаля Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-ЗАльзаля Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-ЗАльзаля Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-ЗАльзаля Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-ЗАльзаля Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-ЗАльзаля Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.