сура Та Ха Аят 119 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
От жажды не страдать, Не мучиться от зноя".
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В раю ты не будешь страдать ни от жажды, ни от солнечного зноя, как люди, живущие вне рая".
Перевод Эльмира Кулиева
В нем ты не будешь страдать от жажды и зноя».
Толкование ас-Саади
Тебе разрешается наслаждаться яствами и напитками, облачаться в прекрасные одеяния, и ты никогда не познаешь усталости и утомления. Тебе разрешается пользоваться любыми благами, но запрещается есть плоды одного единственного дерева. Всевышний сказал: «О Адам! Поселись в Раю вместе со своей супругой. Ешьте там вволю, где пожелаете, но не приближайтесь к этому дереву, а не то окажетесь одними из беззаконников» (2:35).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И не (старайтесь) оправдать себя: Вы отреклись от веры, что вами принята
- Аллах свидетельствует Сам, Что все ниспосланное Им тебе По Его мудрости и
- Ужель он думает, никто его не видит?
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- А те, которые близ Бога пребывают, - Не величаются и не презреют
- Когда вошли они (в Египет) И где, и как им повелел отец,
- Он - Тот, Кто Бог на небесах, Бог на земле. Исполнен мудрости
- И двинутся все души, И с каждою - погонщик и свидетель.
- А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.