сура Аль-Баййина Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ﴾
[ البينة: 4]
И не делились меж собою люди Книги, А (разделение пришло), Когда явилось Ясное Знаменье.
Сура Аль-Баййина ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Те, которым даровано Писание, из евреев и христиан, разошлись лишь только после того, как к ним пришло ясное знамение, доказывающее, что Мухаммад является обещанным посланником Аллаха, упомянутым во всех их Писаниях.
Перевод Эльмира Кулиева
Те, кому было даровано Писание, распались только после того, как к ним явилось ясное знамение.
Толкование ас-Саади
Пусть люди Писания не уверовали в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и не подчинились ему. Их заблуждение и упорство не ново, ведь еще раньше они разделились на группировки именно после того, как узрели истину. А ведь именно после этого они должны были объединится, слившись в единое целое. Из-за своей порочности, озлобленности и низости они познают прямой путь и еще сильнее увязают в заблуждении. Они слепнут при виде истины, хотя все Священные Писания имеют одну основу и провозглашают одну-единственную религию Аллаха.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сказал он: "Лишь в ведении Бога то, (Что Им обещано к свершенью).
- И не ответственны за них благочестивые ничем - На них лежит лишь
- Войдите же во врАта Ада, Чтобы навечно там остаться. И как мерзка
- А потому Часы молитвы строго соблюдайте, Давайте очистительную подать И слушайте посланника
- И дамы в городе сказали: "Задумала жена вельможи Вовлечь в соблазн юного
- Оставь же их лукаво словоблудить, (Земным) потехам предаваясь, Пока они свой День
- И не (старайтесь) оправдать себя: Вы отреклись от веры, что вами принята
- К Аллаху ваше возвращенье, - Ведь Он над всякой вещью мощен!
- И если б мог ты только видеть, Как головы (в бесчестье) склонят
- А праведные будут пить из чаш Напиток с добавлением кафура,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Баййина с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Баййина продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Баййина В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.