сура Аль-Бакара Аят 244 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 244]
А потому боритесь на пути Господнем И знайте, что Аллах все слышит и ведущ обо всем!
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если вы знаете, что, остерегаясь смерти, вы всё равно не избежите её, то старайтесь на пути Аллаха и жертвуйте собой ради Его учения. Ведь Аллах слышит, что говорят, боясь смерти, не участвующие в бою, и что говорят борющиеся на пути Аллаха, и знает, что скрывает каждый в своём сердце. Он награждает за добро добром и за зло - злом.
Перевод Эльмира Кулиева
Сражайтесь на пути Аллаха и знайте, что Аллах - Слышащий, Знающий.
Толкование ас-Саади
Аллах велел мусульманам сражаться на Его пути, рискуя своими жизнями и жертвуя своим имуществом, потому что священная война невозможна без выполнения этих двух условий. Аллах призвал мусульман быть искренними во время джихада и сражаться только для того, чтобы возвысить Слово Божье, ведь Он слышит любые слова, даже если они произнесены шепотом, и знает обо всех праведных и дурных помыслах, которые сокрыты в человеческих сердцах. И если воин, сражающийся на пути Аллаха, твердо знает, что Он - Слышащий и Знающий, то он легко переносит все тяготы войны. Ведь ему известно, что Аллах видит лишения, которые бойцы переносят ради Него, и непременно одарит их Своей поддержкой и милостью.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не побуждаете друг друга накормить голодных!
- Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого
- Аллах есть Тот, Кто создал скот для вас: Одних - для пищи
- Но нет! Те, кто хранит свою приверженность Ему И благочестие заповедает, Познают,
- И взором глаз не обнимай те (блага), Которыми Мы (щедро) наделили Какие-то
- Когда сказал он своему народу: "Ужель в вас страха нет перед Господним
- И (вспомните): назначили Мы этот Дом Для собирания людей въедино И безопасным
- Мы им знамения Свои представим И в душах их, и в отдаленных
- И тех, которые бесстыдства избегают и грехов, А в гневе все ж
- И ночью возноси Ему хвалу, И в час ухода (на покой) всех
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.