сура Аз-Зухруф Аят 44 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зухруф Аят 44 (Az-Zukhruf - الزخرف).
  
   

﴿وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 44]

(Валерия Михайловна Порохова)

Сие, поистине, Послание (от Бога) Тебе и твоему народу, И вам ответ держать (пред Ним).

Сура Аз-Зухруф Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, тебе (о Мухаммад!) и твоей общине оказана большая честь, поскольку Коран ниспослан тебе на арабском языке, а в День воскресения вы будете спрошены о том, как вы придерживались Корана, соблюдая его заветы, и как вы благодарили Аллаха за эту великую милость.


Перевод Эльмира Кулиева


Это - Напоминание о тебе и твоем народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены.


Толкование ас-Саади


Священный Коран прославит ваше имя, и вы будете гордиться этим. Ни одна милость не сравнится с дарованным вам Писанием: оно напоминает вам о благе, которое можно обрести в этой жизни и после смерти, и призывает вас стремиться к нему, а также возвещает вам о зле и предостерегает от него. В Судный день вы будете спрошены о том, возвысились ли вы благодаря тому, что уверовали в него и извлекли пользу из его наставлений, или же отвернулись от его заповедей. И если вы не руководствовались этим Писанием, то оно будет свидетельствовать против вас и уличит вас в неверии и неблагодарности по отношению к милости Аллаха.

Послушайте Аят 44 суры Аз-Зухруф

وإنه لذكر لك ولقومك وسوف تسألون

سورة: الزخرف - آية: ( 44 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 492 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И скажут: "В случае таком Возврат сей будет лишь убытком!"
  2. И будет проклята его жена - Носительница дров,
  3. И если бы кусочек неба обрушился на их глазах, То и тогда
  4. Посланника, который вам знамения Господни Толкует ясным языком, Чтобы из мрака к
  5. Мы прежде мудростью Лукмана одарили, (Сказав ему): "Благодари Аллаха! Кто благодарен Господу,
  6. О мой народ! У вас за это я награды не прошу. Награда
  7. И это - Он, Кто (вам) взрастил сады (из виноградных лоз), Что
  8. О (Мухаммад)! Посланник (Мой)! Пусть не печалят тебя те, Которые к неверию
  9. И так велением Своим Тебе Мы дух внушили (через откровенье). Ведь прежде
  10. Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зухруф Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зухруф Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зухруф Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зухруф Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зухруф Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зухруф Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зухруф Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зухруф Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зухруф Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зухруф Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зухруф Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зухруф Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зухруф Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зухруф Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зухруф Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.