сура Аз-Зухруф Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 44]
Сие, поистине, Послание (от Бога) Тебе и твоему народу, И вам ответ держать (пред Ним).
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, тебе (о Мухаммад!) и твоей общине оказана большая честь, поскольку Коран ниспослан тебе на арабском языке, а в День воскресения вы будете спрошены о том, как вы придерживались Корана, соблюдая его заветы, и как вы благодарили Аллаха за эту великую милость.
Перевод Эльмира Кулиева
Это - Напоминание о тебе и твоем народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены.
Толкование ас-Саади
Священный Коран прославит ваше имя, и вы будете гордиться этим. Ни одна милость не сравнится с дарованным вам Писанием: оно напоминает вам о благе, которое можно обрести в этой жизни и после смерти, и призывает вас стремиться к нему, а также возвещает вам о зле и предостерегает от него. В Судный день вы будете спрошены о том, возвысились ли вы благодаря тому, что уверовали в него и извлекли пользу из его наставлений, или же отвернулись от его заповедей. И если вы не руководствовались этим Писанием, то оно будет свидетельствовать против вас и уличит вас в неверии и неблагодарности по отношению к милости Аллаха.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Над ним взрастили Мы йактин.
- Мы поразили карой их - Они же перед Господом своим не укротились,
- Ха - Мим.
- Но я пошлю подарок им и посмотрю, С чем посланные мною возвратятся".
- А те, кто клевету возводит на целомудренных девиц И не представит четырех
- Он избирает милостью Своей, кого захочет, - Безмерной щедрости Владыка!"
- И только Он - Властитель Сириуса (мощи).
- (О вы, неверные мекканцы!) Если просили вы себе победы, То вот сейчас
- А тот, кто чает встречи с Богом, - Так ведь, поистине, уж
- Какое же послание после него им нужно, Чтобы они уверовали (в Бога)?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

