сура Аль-Муминун Аят 40 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 40 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَّيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 40]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Господь) сказал: "Пройдет короткое мгновенье, И раскаются они!"

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах ответил ему, подтверждая Своё обещание: "Через малый срок, когда постигнет их наказание, они раскаются в том, что вершили".


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах сказал: «Очень скоро они будут раскаиваться».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 40 суры Аль-Муминун

قال عما قليل ليصبحن نادمين

سورة: المؤمنون - آية: ( 40 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 344 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Чтобы они могли свидетелями стать О пользе им (в паломничестве) этом И
  2. Мы самудянам указали путь прямой, Но слепоту (души) они избрали. И вот
  3. Но были те, кто говорил:
  4. И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет,
  5. Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
  6. Среди людей есть и такие, Кто поклоняется Аллаху, Но в этом стойкости
  7. Сказал один из них: "Йусуфа вам не надо убивать. Бросьте его на
  8. Сынов Исраиля спроси: Как много им знамений ясных Мы (милостью Своей) послали?
  9. Скажи: "Ужель не думали вы сами о себе, Что если снизойдет на
  10. Аллах! Нет божества, кроме Него - Вечноживущего и Самосущего!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 4, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.