сура Аль-Муминун Аят 40 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Муминун Аят 40 (Al-Muminun - المؤمنون).
  
   

﴿قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَّيُصْبِحُنَّ نَادِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 40]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Господь) сказал: "Пройдет короткое мгновенье, И раскаются они!"

Сура Аль-Муминун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Аллах ответил ему, подтверждая Своё обещание: "Через малый срок, когда постигнет их наказание, они раскаются в том, что вершили".


Перевод Эльмира Кулиева


Аллах сказал: «Очень скоро они будут раскаиваться».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 40 суры Аль-Муминун

قال عما قليل ليصبحن نادمين

سورة: المؤمنون - آية: ( 40 )  - جزء: ( 18 )  -  صفحة: ( 344 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Святая) Книга, Стихи которой разъяснены, - Коран арабский Для людей, которые внимают,
  2. Ха - Мим.
  3. Не в том лежит благочестивость, Чтоб на восток иль запад лик свой
  4. Ведь худшие из всех земных существ В Деснице Бога - те, которые
  5. Скажи (им): "Покажите мне, Кого вы в сотоварищи Ему придали!" Так нет
  6. Но среди них разногласят (различные) общины, И горе тем, кто не уверовал
  7. Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
  8. И было им повелено уверовать (в Аллаха) И в поклонении Аллаху искренность
  9. Он (им) сказал: "О мой народ! Подумайте о том, Что если я
  10. Кто добрые дела творит и верует при этом, Усердие того отвергнуто не

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Муминун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Муминун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Муминун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Муминун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Муминун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Муминун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Муминун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Муминун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Муминун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Муминун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Муминун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Муминун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Муминун Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Муминун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Муминун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.