сура Худ Аят 118 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ﴾
[ هود: 118]
И если б твой Господь желал, То Он бы сделал всех людей одним народом, - Они ж не прекращают разногласий,
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы твой Господь, о пророк, пожелал, то у людей была бы одна религия, и они повиновались бы Аллаху по своей природе, как ангелы, и мир стал бы совсем другим, но Всевышний этого не пожелал, а дал им свободу выбора, и они не перестают разногласить обо всём, даже об основах верований: веры в Аллаха, в Его ангелов, в Его посланников и в Судный день. В этом не должно быть разногласия, но они это делают согласно своим пристрастиям, наклонностям, образу мышления. Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы твой Господь захотел, то Он сделал бы человечество единой общиной верующих. Однако они не перестают вступать в противоречия,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И пыль взметают в облака,
- То, что внушением тебе Открыли Мы из этой Книги, Есть Истина, что
- Кроме семейства Лута, Всех из которого, поистине, спасем мы,
- И лишь немногие - из поздних лет,
- Кто верой Ибрахима может пренебречь, Помимо тех, чьи души одолела скверна? Его
- Их ложем будет пламя Ада, Над ними - (огненный) покров: Так воздаем
- И там, (в обители Марйам), Воззвал в молитве Закария к Богу: "О
- А коль не верите вы мне, То отделитесь от меня!"
- Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит:
- И если б Мы им предписали: "Отдайте свою жизнь" или "Покиньте свой
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

