сура Худ Аят 118 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ﴾
[ هود: 118]
И если б твой Господь желал, То Он бы сделал всех людей одним народом, - Они ж не прекращают разногласий,
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы твой Господь, о пророк, пожелал, то у людей была бы одна религия, и они повиновались бы Аллаху по своей природе, как ангелы, и мир стал бы совсем другим, но Всевышний этого не пожелал, а дал им свободу выбора, и они не перестают разногласить обо всём, даже об основах верований: веры в Аллаха, в Его ангелов, в Его посланников и в Судный день. В этом не должно быть разногласия, но они это делают согласно своим пристрастиям, наклонностям, образу мышления. Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы твой Господь захотел, то Он сделал бы человечество единой общиной верующих. Однако они не перестают вступать в противоречия,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Желали смерти вы себе, Пока лицом к лицу не встретили ее, -
- Для них Аллах уготовал Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать, -
- Поистине, так будет! Сие есть истина и несомненность.
- И вот тогда Господь твой возвестил: "Я против них воздвигну тех, Кто
- И пусть тебя не восхищает Ни их добро, ни дети их -
- Как объяснить тебе, каков он, этот Ров?
- О мой народ! Я не прошу у вас богатства за него, Награда
- Вкушайте от (Господних) благ, Которые Мы вам даруем, Но не излишествуйте в
- И вот когда они забыли то, чем их увещевали, Мы растворили перед
- И скажут им: "Вот тот Огонь, Который вы упрямо отвергали!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

