сура Аль-Вакиа Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 38]
(Все это) для собратьев правой стороны.
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
предназначенными для блаженства тех, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку,
Перевод Эльмира Кулиева
Это - для тех, кто по правую сторону.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.
- А не поэта, - О, как же мало веруете вы! -
- О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
- И вору, и воровке отсекайте руки Как воздаяние за то, Что (души
- Здесь я предстал бы в явном заблужденье.
- Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
- (И прозвучит): "Так отправляйтесь же туда, Что (на земле) вы ложью нарекали!
- И ждите - с вами будем ждать и мы".
- И о Собрании Верховном, Где споры меж собой они ведут, Нет у
- И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.