сура Аль-Калям Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ﴾
[ القلم: 40]
Спроси же их: которые из них Готовы послужить порукой в этом?
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Спроси многобожников, о Мухаммад, кто из них подтверждает и ручается за это решение.
Перевод Эльмира Кулиева
Спроси их, кто из них поручается за это?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Ты им) скажи: "О люди Книги! Ужель вы недовольны нами Лишь потому,
- Дивишься ты (могуществу Аллаха), Они же все насмешкам подвергают.
- Аллах есть Свет земли и неба, И Свет Его подобен нише, А
- И вот, когда раздастся вопиющий вскрик,
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров
- Мы ниспослали тебе Книгу Лишь для того, чтоб разъяснил ты им То,
- Это - всего лишь несколько из тех пророков, Кому Аллах явил Свое
- Клянусь Горою (Откровений),
- О вы, кто верует! Одним мужчинам непристойно Высмеивать других мужчин: Быть может,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

