сура Аль-Анкабут Аят 9 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анкабут Аят 9 (Al-Ankabut - العنكبوت).
  
   

﴿وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 9]

(Валерия Михайловна Порохова)

А тех, кто верует и доброе творит, Введем Мы в братство тех, Которым (пребывать) во благе.

Сура Аль-Анкабут Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Тех, которые уверовали в Аллаха и в Его Послания, вершили добрые дела, Аллах введёт в число праведных, и они получат награды, достойные праведников, и будут они пребывать среди них.


Перевод Эльмира Кулиева


А тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Мы введем в Рай вместе с праведниками.


Толкование ас-Саади


Всевышний поведал о Своем обещании ввести в Райские сады всех тех, кто уверовал и совершал благие деяния. Они будут в окружении пророков, правдивых верующих, павших мучеников и праведных угодников, каждый из которых взойдет на свою ступень перед Всевышним Господом. Все это свидетельствует о том, что правильная вера и праведные деяния являются залогом счастья и преуспеяния. Только те, кто обладает этими качествами, становятся угодниками Милостивого Аллаха и оказываются в окружении Его богобоязненных рабов.

Послушайте Аят 9 суры Аль-Анкабут

والذين آمنوا وعملوا الصالحات لندخلنهم في الصالحين

سورة: العنكبوت - آية: ( 9 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 397 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И как же вы тогда взывали О помощи к Владыке своему! И
  2. Потом собрал своих людей, и возгласил,
  3. Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,
  4. Они ж подрезали верблюдице (колени). И он сказал тогда: "Сладитесь же в
  5. Тогда Он вас склонил дремотой В знак Своего миротворения для вас И
  6. О вы, кто верует! С людьми, на коих - гнев Аллаха, не
  7. Алеф - Лям - Ра. (Сие) - Писание, которое тебе Мы ниспослали,
  8. Поистине, Он в силах воскресить его опять!
  9. Построили над вами семь твердей,
  10. Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анкабут Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анкабут Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анкабут Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анкабут Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анкабут Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анкабут Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анкабут Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анкабут Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анкабут Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анкабут Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анкабут Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анкабут Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анкабут Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анкабут Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анкабут Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.