сура Аш-Шура Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا كَانَ لَهُم مِّنْ أَوْلِيَاءَ يَنصُرُونَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِن سَبِيلٍ﴾
[ الشورى: 46]
И нет заступников других, кроме Аллаха, Кто оказал бы помощь им, И нет пути тому, Кого Аллах блуждать (в грехах) оставит.
Сура Аш-Шура ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И не будет им защитников от наказания Аллаха из тех, которым они поклонялись и повиновались помимо Аллаха, ослушавшись Его. А кто по своей вине сбился с прямого пути, сделав неправильный выбор, тому совершенно нет пути к спасению от скверного конца.
Перевод Эльмира Кулиева
У них не будет покровителей и помощников, которые бы помогли им вместо Аллаха. Нет пути тому, кого Аллах ввел в заблуждение.
Толкование ас-Саади
Не сбылось то, на что они так надеялись в этом мире. Наступило воскресение, и всем стало совершенно ясно, что исчезло все, с чем связывали свои надежды неверующие, и что никто не защитит их от постигшей их кары. Они предполагали, что их боги помогут им и защитят их в трудную минуту, но как велико было их заблуждение!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И разве не от вымыслов своих Они твердят:
- И тех, кто отозвался своему Владыке, Молитву совершает (по часам), Дела свои
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
- Они сказали: "Если бы (Господнему) уставу С тобою вместе следовали мы, Нас
- И если б Мы того желали, Мы б душу всякую вели прямым
- Ему принадлежит все в небесах и на земле И все, что между
- Средь них есть и такой, кто говорит: "Уволь меня (от этого похода)
- Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То
- А чем (откупятся) они, Когда Мы соберем их всех В тот День,
- И от него они едят И наполняют им свои желудки.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шура с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шура продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шура В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

