сура Йа Син Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник, Которого они б не осмеяли.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В каком большом убытке они оказались! Они достойны сожаления. Ведь стоило Нам отправить к ним посланника, как они начинали над ним издеваться.
Перевод Эльмира Кулиева
О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
Толкование ас-Саади
Как несчастны, упрямы и невежественны люди, которые высмеивают посланников Аллаха! Именно это скверное качество - причина всех их несчастий и страданий.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День Господь к ним воззовет и скажет: "Где "сотоварищи" Мои,
- Потом Мы разбудили их, Чтобы они друг друга расспросили, - Один из
- И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
- Ответил он: "Ты знаешь, что свести это (возможно) Лишь Властелину неба и
- Не будет там ни пустословья И никакого побуждения ко злу.
- И говорят они: "Коль истину вы нам несете, Когда же это обещание
- Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, - Ведь
- Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в
- Помимо милосердия от твоего Владыки, - Его щедроты для тебя, поистине, огромны!
- Аллах владеет всем, что в небесах и на земле, И покровительства Его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

