сура Йа Син Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник, Которого они б не осмеяли.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В каком большом убытке они оказались! Они достойны сожаления. Ведь стоило Нам отправить к ним посланника, как они начинали над ним издеваться.
Перевод Эльмира Кулиева
О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
Толкование ас-Саади
Как несчастны, упрямы и невежественны люди, которые высмеивают посланников Аллаха! Именно это скверное качество - причина всех их несчастий и страданий.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но тот, кому представят книгу со спины,
- Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! Разве
- (Господь) сказал: "Не бойтесь, с вами Я, - Поистине, Я слушаю и
- И до тебя, поистине, посланников Мы слали, И Мы поведали тебе историю
- Господь мой! Ведь они уже свели с пути Великое число народов, -
- Таков сибхгат Аллаха. А есть ли что-нибудь дороже этого сибхгата! И лишь
- Питайтесь из того, чем Бог вас наделил, - Дозволенной и доброй (пищей),
- Где пребывать навечно им Без всякого желания замены.
- И молвили вельможи Фараона: "Ужель допустишь, чтобы Муса и его народ Распространяли
- Ведь был он Нашим праведным слугою.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

