сура Йа Син Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник, Которого они б не осмеяли.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В каком большом убытке они оказались! Они достойны сожаления. Ведь стоило Нам отправить к ним посланника, как они начинали над ним издеваться.
Перевод Эльмира Кулиева
О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
Толкование ас-Саади
Как несчастны, упрямы и невежественны люди, которые высмеивают посланников Аллаха! Именно это скверное качество - причина всех их несчастий и страданий.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не веря в то, что это Мы им дали. (Так что ж!)
- Мы одарили их от милости Своей И речь их сделали (на многие
- В тот День, Когда пред всякою душой предстанет Все доброе, что сделала
- Аллах к вам быть благопреклонным хочет, Но те, кто следует своим страстям,
- Чтобы Господь мог наказать Всех лицемерных женщин и мужчин, Всех многобожников и
- Но что будет тогда, когда Мы призовем Свидетеля от каждого народа И
- А если есть в вас страх, Что справедливости вы к ним, (Сиротам-девушкам),
- Внушением Мы Мусе (повелели): "Выйди со слугами Моими ночью И проложи им
- К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, -
- И в ранние часы зари взывая о прощенье,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

