сура Йа Син Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник, Которого они б не осмеяли.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В каком большом убытке они оказались! Они достойны сожаления. Ведь стоило Нам отправить к ним посланника, как они начинали над ним издеваться.
Перевод Эльмира Кулиева
О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
Толкование ас-Саади
Как несчастны, упрямы и невежественны люди, которые высмеивают посланников Аллаха! Именно это скверное качество - причина всех их несчастий и страданий.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Клянусь небесным сводом И (совершенством) тем, с каким он сотворен,
- Ужель не видишь ты, Как поступил Господь с народом Ад
- Предостеречь ты можешь только тех, Кто следует Напоминанию, (низведенному свыше), И в
- И (Мы послали также) Лута, И своему народу он сказал: "Ужель творите
- О сестра Харуна! Ни твой отец порочным не был, Ни твоя мать
- Это - лишь несколько из сказов о селениях (общин), Которые тебе Мы
- Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли
- И от великого несчастья Спасли Мы их и их народ,
- Ведь тот, кто ненависть к тебе питает, Отвергнут будет (Им) навечно.
- И это те, с которыми скрепил ты договор; Они же всякий раз
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.