сура Йа Син Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
О, горе для (Моих) рабов! К ним не приходит ни один посланник, Которого они б не осмеяли.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В каком большом убытке они оказались! Они достойны сожаления. Ведь стоило Нам отправить к ним посланника, как они начинали над ним издеваться.
Перевод Эльмира Кулиева
О горе рабам! Не приходил к ним ни один посланник, над которым бы они не издевались.
Толкование ас-Саади
Как несчастны, упрямы и невежественны люди, которые высмеивают посланников Аллаха! Именно это скверное качество - причина всех их несчастий и страданий.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О люди! Благоговейте пред Аллахом, Кто сотворил вас из одной души И
- Поистине, посланником (от Нас) был и Ильйас.
- Заступников не будет им Средь соучастников, (которых они Богу придавали), - Они
- Поистине, крепки тиски Господни!
- Господь мой знает лучше, - отвечал он, - О том, что делаете
- Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для
- Погубленными будут обитатели Огня
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль говорит:
- Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
- Они сказали: "Неужели ты пришел, Чтоб отвратить нас от богов, которых почитаем?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.