сура Ат-Тур Аят 2 , русский перевод значения аята.
﴿وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ﴾
[ الطور: 2]
Начертанным Законом (Божьим),
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и Писанием, ниспосланным Аллахом
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь Писанием, начертанным
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни отвратить дурное от
- Ужель он обратил богов всех в одного? Сие, поистине, диковинная вещь!"
- О вы, кто верует! Не спрашивайте о вещах, Что могут принести вам
- А коль у них такой возможности не будет, То прежде, чем к
- Неужто тот, кто утвердился На ясном (житии) от своего Владыки, Сравни тому,
- В этом - поистине, знамение для тех, Которые испытывают страх Пред наказанием
- Тогда расколется небесный свод, И сбудется Господне обещанье.
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле пребудет.
- Когда оно сойдет на их местА (ночного пребыванья), Каким же страшным будет
- Прелюбодея и прелюбодейку - Подвергнуть порке в сто ударов, И (в соблюдении)
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

