сура Аз-Зарият Аят 41 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 41 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ﴾
[ الذاريات: 41]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И в истории об адитах - наставление. Мы послали на них ветер, в котором нет никакого блага,


Перевод Эльмира Кулиева


Знамение было и в рассказе об адитах. Вот Мы наслали на них недобрый ветер.


Толкование ас-Саади


Адиты - это известный в прошлом народ, который отказался уверовать в пророка Худа, за что Аллах наслал на них сильный ветер, который не принес с собой ничего, кроме зла.

Послушайте Аят 41 суры Аз-Зарият

وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم

سورة: الذاريات - آية: ( 41 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И теми, что сметают ноши тяжкие (с пути),
  2. И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День
  3. Зачем же из-за лицемеров Вы разделились на две группы, Коль их Аллах
  4. И воздаяние для тех, которые воюют Против Аллаха и посланника Его, Усердствуя
  5. В предвестии беды, ломающей хребет.
  6. Мы на седалищах там затаились, Чтоб слышать, (что там говорят); Но кто
  7. Это - мой посох, - он сказал. - Я опираюсь на него
  8. И говорят неверные: "Что же за раз один, (а не частями) Ему
  9. Если б Мы карой погубили их до появленья (Мухаммада), (То в День
  10. Надменные ответят им: "Нам всем быть здесь, - Аллах уж рассудил между

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, May 10, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.