сура Аш-Шуара Аят 110 , русский перевод значения аята.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 110]
Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так побойтесь наказания Аллаха и повинуйтесь мне в том, что я вам повелеваю".
Перевод Эльмира Кулиева
Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне».
Толкование ас-Саади
Святой пророк еще раз повторил эти слова, что свидетельствует о том, что он неоднократно увещевал своих соплеменников на протяжении нескольких веков, что он прожил рядом с ними. Всевышний сказал: «Мы послали Нуха (Ноя) к его народу, и он пробыл среди них тысячу лет без пятидесяти годов» (29:14). Обращаясь к Всевышнему Аллаху, пророк Нух сказал: «Господи! Я призывал мой народ ночью и днем, но мои проповеди лишь ускорили их бегство» (71:5–6). Многобожники не желали уверовать в Божьего посланника и поэтому попытались опровергнуть его учение. Однако их довод был совершенно бессмысленным.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, - Ведь
- Помимо преданных и верных слуг Господних.
- Тот, кто творит добро и верует (в Аллаха), Будь то мужчина или
- И знаешь ты, стоит ли он на праведном пути?
- (Вы) возвратите нам наших отцов, Коль вы (в своих словах) правдивы.
- А потому восславь ты имя Бога твоего, Всевышнего (Владыки мира)!
- Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому - свидетели они?"
- Мы ниспослали в Истине Коран, И в Истине нисшел он свыше. Тебя
- С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
- Поистине, Мы облегчили этот (Аль Кор'ан), (Послав его) на языке твоем, Чтобы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

