сура Аш-Шуара Аят 110 , русский перевод значения аята.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 110]
Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так побойтесь наказания Аллаха и повинуйтесь мне в том, что я вам повелеваю".
Перевод Эльмира Кулиева
Бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне».
Толкование ас-Саади
Святой пророк еще раз повторил эти слова, что свидетельствует о том, что он неоднократно увещевал своих соплеменников на протяжении нескольких веков, что он прожил рядом с ними. Всевышний сказал: «Мы послали Нуха (Ноя) к его народу, и он пробыл среди них тысячу лет без пятидесяти годов» (29:14). Обращаясь к Всевышнему Аллаху, пророк Нух сказал: «Господи! Я призывал мой народ ночью и днем, но мои проповеди лишь ускорили их бегство» (71:5–6). Многобожники не желали уверовать в Божьего посланника и поэтому попытались опровергнуть его учение. Однако их довод был совершенно бессмысленным.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, ваш Бог - Един!
- Поистине, стоишь в одном ряду с посланниками Бога ты,
- Но речь с ним кроткую ведите: Быть может, увещание он примет И
- О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них
- А те из них, кто искренне привержен Книге И постоянен в совершении
- Прелюбодея и прелюбодейку - Подвергнуть порке в сто ударов, И (в соблюдении)
- Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными
- Средь них есть те, Кто слушает тебя (притворно). Но разве можешь ты
- Сказал он (им): "Ужель могу доверить его вам, Как прежде его брата
- Я их не звал в свидетели Творения Небес, земли и их самих,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

