сура Фатир Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِن جَاءَهُمْ نَذِيرٌ لَّيَكُونُنَّ أَهْدَىٰ مِنْ إِحْدَى الْأُمَمِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُمْ نَذِيرٌ مَّا زَادَهُمْ إِلَّا نُفُورًا﴾
[ فاطر: 42]
Они поклялись именем Аллаха - Своею величайшею из клятв, - Что, если бы пришел к ним увещатель, Их путь бы (к Господу) прямее стал, Чем (путь) других народов. Когда же увещатель к ним пришел, Его приход лишь увеличил Их удаление (от праведной стези),
Сура Фатир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Неверные (мекканские многобожники) поклялись именем Аллаха - величайшей клятвой, что, если придёт к ним посланник-увещеватель, чтобы предупредить их о наказании, они станут на более прямой путь, чем любой народ, который считал посланника, пришедшего к нему, лжецом. Но когда к ним пришёл посланник-увещеватель, то его увещевания, предупреждения и советы только увеличили их упорство в опровержении Истины Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Они принесли величайшие клятвы именем Аллаха о том, что если к ним придет предостерегающий увещеватель, то они встанут на более правильный путь, чем любая другая община. Когда же к ним явился предостерегающий увещеватель, это не увеличило в них ничего, кроме отвращения.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ночью прославляй Его, И славь в послемолитвенных раздумьях.
- В тот День, (Когда под трубный глас) Великим сотрясеньем (Земля и горы)
- И (погружение в) бесчувственную смерть, поистине, настанет, - А это то, чего
- Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине,
- Он подчинил вам Солнце и Луну, Что неустанно следуют (назначенному) курсу; Послушными
- Скажи: "Ужель не думали вы сами о себе, Что если снизойдет на
- А если вы сочтете это ложью, Так ведь считали его ложью Народы,
- Господь наш! - те ответят. - Ты дважды жизни нас лишал И
- И скажут: "Ведь приходили к нам вы с правой стороны".
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Фатир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Фатир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Фатир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

