сура Аль-Камар Аят 42 , русский перевод значения аята.
﴿كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ﴾
[ القمر: 42]
Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою такой, (Какою может обладать лишь Тот), Кто всемогущ над всем и волен над всея!
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но они отвергли все Наши знамения и чудеса, с которыми пришли Наши посланники; тогда Мы их погубили, подвергнув наказанию Всесильного, Всемогущего, который властен над всем сущим.
Перевод Эльмира Кулиева
Они сочли ложью все Наши знамения, и Мы схватили их Хваткой Могущественного, Всемогущего.
Толкование ас-Саади
К Фараону и его народу был послан великий пророк Муса, говоривший с Самим Аллахом. Всевышний явил Фараону и его приспешникам столько великих знамений, удивительных чудес и поучительных уроков, сколько не было показано ни одному другому народу, но они отвергли все знамения Аллаха, и Он потопил Фараона и его войско в море. Всевышний упомянул о судьбе прежних народов, дабы предостеречь от такой же участи всех, кто отворачивается от Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует. Поэтому далее Коран гласит:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Для них - мирный очаг у их Владыки. Он - Покровитель их
- Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал
- Аллах есть Тот, Кто создал ночь, чтоб вы могли почить, И день
- Поистине, Мы испытаем вас и долей страха, И голодом, убытками в добре,
- Сказал он: "Нет! Вы первыми бросайте". И вот веревки их и жезлы
- И сколько же посланников (Господних) Сражались во главе сторонников своих, Что были
- Когда увещевают их, Они все обращают ни во что.
- Поистине, сей ваш вероустав - Одно-единое установление (Господне), И Я - один-единый
- Там возопят они: "Господь наш! Вызволи отсюда нас! Мы будем доброе творить
- В тот День Униженными будут лица у одних;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.