сура Ан-Наба Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 8 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾
[ النبأ: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы пАрами создАли вас,

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и что Мы сотворили вас парами: мужчинами и женщинами?!


Перевод Эльмира Кулиева


Мы сотворили вас парами,


Толкование ас-Саади


Мы сотворили вас мужчинами и женщинами, но сделали вас одним человеческим родом, чтобы одни из вас находили покой в других, и создали между вами любовь и милость. Вы получаете удовольствие от брачного общения, и у вас рождаются дети.

Послушайте Аят 8 суры Ан-Наба

وخلقناكم أزواجا

سورة: النبأ - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Ведь, истинно, и в прежний раз Тебе Мы милость оказали,
  2. Сну отдавая только малую часть ночи
  3. Муса сказал: "Господь мой знает лучше, Кто с Руководством от Него приходит,
  4. Ведь Он один вершит первичное созданье, И Он один способен жизнь восстановить.
  5. И тот, кто будет от нее избавлен в этот День, Тому явил
  6. Чтоб никого, кроме Аллаха, вы не чтили. Я от Него, поистине, к
  7. И всякой вести (в этой Книге) Определен свой срок, И скоро вы
  8. Когда раскрыты будут свитки (записей добра и зла),
  9. В домах своих покойно пребывайте И не кичитесь украшеньями невежества времен, Творите
  10. И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой