сура Ан-Наба Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾
[ النبأ: 8]
Мы пАрами создАли вас,
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и что Мы сотворили вас парами: мужчинами и женщинами?!
Перевод Эльмира Кулиева
Мы сотворили вас парами,
Толкование ас-Саади
Мы сотворили вас мужчинами и женщинами, но сделали вас одним человеческим родом, чтобы одни из вас находили покой в других, и создали между вами любовь и милость. Вы получаете удовольствие от брачного общения, и у вас рождаются дети.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не боле чем людская речь!"
- Но непременно Мы дадим неверным Познать суровой кары вкус И воздадим Мы
- О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте, Когда он
- Таким, Которых ангелы возьмут на упокой благими И скажут им: "Мир вам!
- Она постигнет их внезапно, Они же знать о ней не знают.
- И вот из отдаленной части града Явился быстрым бегом человек И молвил:
- Вы ж отвращаетесь (греховно) от него.
- Им (Ибрахим) ответил: "Там же Лут!" "Нам лучше знать, кто там, -
- Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб
- Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

