сура Ан-Наба Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наба Аят 8 (An-Naba - النبأ).
  
   

﴿وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا﴾
[ النبأ: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы пАрами создАли вас,

Сура Ан-Наба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и что Мы сотворили вас парами: мужчинами и женщинами?!


Перевод Эльмира Кулиева


Мы сотворили вас парами,


Толкование ас-Саади


Мы сотворили вас мужчинами и женщинами, но сделали вас одним человеческим родом, чтобы одни из вас находили покой в других, и создали между вами любовь и милость. Вы получаете удовольствие от брачного общения, и у вас рождаются дети.

Послушайте Аят 8 суры Ан-Наба

وخلقناكم أزواجا

سورة: النبأ - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 582 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И те, кто в вере утвердился, И собственный очаг имеет, И повернулся
  2. Взывайте к вашему Владыке со смирением и втайне, - Аллах не любит
  3. И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит
  4. И высекали в скалах для себя дома, И думали, что безопасны.
  5. Кто при отмеривании для себя берет сполна,
  6. Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
  7. И сделали их любящими сверстницами (им).
  8. Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим -
  9. Мы шлем посланников (Своих) Лишь возвещать (добро) и увещать (от злого), Но
  10. Ужель они не знают, что Аллах Приемлет от служителей Своих их покаянье

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наба Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 20, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.