сура Ан-Нахль Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِي إِلَيْهِمْ ۚ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 43]
И до тебя Посланцами от Нас лишь люди были, Которым Мы внушали (Откровенье); И если этого не знаете вы сами, Спросите тех, кому Писание дано (до вас).
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И до тебя (о пророк!) Мы посылали предшествующим народам лишь только людей, которым Мы внушали Наше Откровение. Мы не посылали ангелов, как хотят неверные из твоего народа. Спросите же вы, неверующие, знатоков Небесных Писаний, если вы не знаете об этом. Тогда вы узнаете, что все Наши посланцы были смертными мужчинами, а не были ангелами.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы посылали до тебя посланниками только мужей, которым внушали откровение. Если вы не знаете, то спросите обладателей Напоминания.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы ниспослали Книгу вам, (о люди!), В которой вам величие и честь,
- По щедрости души Давайте своим женам дар предбрачный И, коль они по
- И (вам) Писание напоминает и о Мусе. Он был, поистине, особо избран
- О вы, кто верует! Когда вы встретите неверных, Что в боевом строю
- И им предстанет все дурное, Что для себя приобрели они. Постигнет их
- Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого
- И всякая душа, что беззаконие (творила), Будь у нее (богатства) всей земли,
- Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в
- Но (милостью Своей) избрал его Господь - Простил и праведным путем направил.
- И нет иной еды, помимо нечистот,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.