сура Ат-Тагабун Аят 8 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тагабун Аят 8 (At-Taghabun - التغابن).
  
   

﴿فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ التغابن: 8]

(Валерия Михайловна Порохова)

А потому уверуйте в Аллаха и посланника Его И в Свет, что Мы вам ниспослали, - Аллах ведь сведущ в том, что делаете вы.

Сура Ат-Тагабун Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Веруйте же в Аллаха и Его посланника и руководствуйтесь Светом, который Мы ниспослали! Ведь вам уже ясно, что воскресение - истина и нет сомнений, что оно непременно настанет! Ведь Аллах сведущ во всём, что вы творите!


Перевод Эльмира Кулиева


Уверуйте же в Аллаха, Его Посланника и свет, который Мы ниспослали. Аллах ведает о том, что вы совершаете.


Толкование ас-Саади


После того как Аллах изобличил во лжи тех, кто отрицает воскресение, и сообщил, что именно неверие в Судный день подталкивает людей к безбожию и непризнанию знамений Аллаха, Он указал Своим рабам, как можно уберечься от погибели и несчастья. Для этого они должны уверовать в Аллаха, Его посланника и Его писание. Всевышний нарек Свое писание светом, потому что именно свет противостоит мраку, а все ниспосланные Аллахом в Коране решения, законы и повествования подобны светочу, который освещает людям путь в беспросветной тьме невежества, словно факел во мраке ночи. Если же кто-либо станет руководствоваться в своей жизни иным учением, помимо писания Аллаха, то оно принесет ему больше вреда, чем пользы, и больше зла, чем добра. Более того, в некоторых из этих ложных учений вообще нет добра и пользы, потому что любое учение служит на благо людям только тогда, когда совпадает с тем, что принесли с собой Божьи посланники. Вера в Аллаха, Его посланника и Его писание требует от человека полной решимости и искренней убежденности, результатом чего является выполнение повелений Господа и избежание всего, что Он запретил. Помните об этом, ведь Аллах ведает о том, что вы творите, и обязательно воздаст вам за все ваши праведные и скверные деяния.

Послушайте Аят 8 суры Ат-Тагабун

فآمنوا بالله ورسوله والنور الذي أنـزلنا والله بما تعملون خبير

سورة: التغابن - آية: ( 8 )  - جزء: ( 28 )  -  صفحة: ( 556 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы сотворили небеса и землю И все, что между ними, за шесть
  2. И, положив его пред ними, сказал: "Быть может, поедите вы?"
  3. И я себя оправдывать не стану, - Ведь (всякая) душа склоняется ко
  4. Так ставили Мы всякому пророку Врага из грешников (его людей), - И
  5. То был народ, (в небытие) ушедший, Который возымеет то, что приобрел. А
  6. Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?
  7. Уверь, что человек всегда убыток терпит,
  8. Он вводит ночь на смену дня И день вливает в ночь, И
  9. Скажи, (о Мухаммад!): "Коль вы Аллаха возлюбили, То следуйте за мною, -
  10. Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тагабун с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тагабун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тагабун В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тагабун Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тагабун Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тагабун Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тагабун Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тагабун Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тагабун Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тагабун Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Тагабун Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тагабун Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тагабун Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тагабун Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тагабун Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тагабун Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тагабун Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тагабун Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 17, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.