сура Аль ИмрАн Аят 138 , русский перевод значения аята.
﴿هَٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 138]
Здесь кроется и разъяснение, и руководство людям, И увещание для тех, кто Господа страшится.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Эти, упомянутые в Коране, примеры тех, которые уверовали, и тех, которые отвергали посланников, являются разъяснением людям и руководством для них к праведному пути и уклонению от неверного пути.
Перевод Эльмира Кулиева
Это есть разъяснение людям, верное руководство и увещевание для богобоязненных.
Толкование ас-Саади
Божественная мудрость требует, чтобы Аллах подвергал Своих рабов испытанию и отделял правдивых верующих от лжецов, и поэтому Он назвал наказание неверующих разъяснением для людей. Это наказание - очевидное свидетельство, позволяющее отличить истину от лжи, а счастливых праведников - от несчастных грешников. А для богобоязненных рабов оно является верным руководством и увещеванием, поскольку только они извлекают пользу из Божьих знамений, которые ведут их прямым путем и предостерегают их от заблуждения. Что же касается всех остальных людей, то для них Божье наказание - всего лишь разъяснение, которое лишает их возможности оправдаться перед Аллахом собственной неосведомленностью. И благодаря этому каждый погибший погибает при полной ясности. Согласно такому толкованию, указательное местоимение здесь относится к наказанию, которому Аллах подвергает неверующих. Согласно другому толкованию, оно относится к Великому Корану и мудрому назиданию, потому что Священное Писание является разъяснением для всех людей, а верным руководством и увещеванием - только для богобоязненных рабов. Оба этих толкования правильны.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Пусть знают те, Кто спорит о знаменьях Наших, Что нет спасения им
- И вслед за этим Мы сынам Исраиля сказали: "Живите на земле (как
- И их там будут обносить Златыми блюдами и кубками из злата. Там
- Скажи: "О Господи! Если Ты явишь мне Все то, что Ты им
- Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
- И Мы оставили над ним в народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
- И теми, что плывут покойно и легко,
- В тот День, Когда в волнение придет небесный свод
- Владыка наш! Даруй нам то, Что обещал Ты через посланников Своих, В
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой