сура Аль-Муминун Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 43]
Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный Аллахом).
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для каждого народа свой определённый срок. Он не может ни опередить, ни замедлить его.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Плоды, (несущие усладу), И быть им в славе и почете
- Спасли Мы Мусу и всех тех, (Что с ним покинули Египет),
- Они не будут с вами воевать единой силой, А лишь из укрепленных
- Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -
- И (далее) они сказали: "Так отчего бы этому Корану Не быть ниспосланным
- Для неверных, Которую никто не сможет отвести, -
- Скажи: "Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому".
- О Муса! Бросишь (первым) ты Иль мы будем бросать? - они сказали.
- То был народ, (в небытие) ушедший, Который возымеет то, что приобрел. А
- Аллах не поместил в одной груди два сердца, Не сделал ваших жен,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.