сура Аль-Муминун Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 43]
Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный Аллахом).
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для каждого народа свой определённый срок. Он не может ни опередить, ни замедлить его.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Над ними оно будет вечно, Им наказания не облегчат И им не
- Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
- И говорят они: "Нет ничего, помимо этой жизни, И мы не будем
- И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.
- Но и тогда я их открыто призывал.
- И задают они тебе вопрос Касательно трофеев (на войне). Ответь: "Трофеи все
- (Прохлада) тени и (палящий) зной?
- Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает
- Они с вопросами друг к другу обратятся
- Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

