сура Аль-Муминун Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ﴾
[ المؤمنون: 43]
Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный Аллахом).
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Для каждого народа свой определённый срок. Он не может ни опередить, ни замедлить его.
Перевод Эльмира Кулиева
Ни одна община не может опередить свой срок или отложить его.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но с ними не воюй у стен Святой Мечети, Пока они не
- Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать
- Так знай: нет божества, кроме Аллаха! Проси прощенья за свои грехи И
- Сравнятся ли слепой и зрячий?
- А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
- Они с супругами своими В тени на ложах будут возлежать.
- В тот День, Когда Господь их воскресит И сообщит им все, что
- Скажи: "Кто доставляет вам потребное с небес и из земли?" Скажи: "Аллах!
- Когда же ощутимо и наглядно Наши знамения пришли к ним, Они сказали:
- Ужель не видишь ты, как Бог Вам с неба дождь (обильный) льет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.